<dl id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></dl><kbd id="aa2s4"></kbd>
  • <abbr id="aa2s4"><code id="aa2s4"></code></abbr> <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite><cite id="aa2s4"></cite>
  • <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite>
    Accueil Actualité
    Editions spéciales
    Photos-Vidéos
    Services
    Vous
    Envoyer [A A]

    Suivre résolument la voie du socialisme à la chinoise et lutter pour parachever la construction in extenso de la société de moyenne aisance

    www.tsbeehall.com | Mis à jour le 16. 11. 2012 | Mots clés : Hu Jintao, PCC

    — Rapport au XVIIIe Congrès du Parti communiste chinois

    (8 novembre 2012)

    Hu Jintao

     

    Camarades,

    Au nom du XVIIe Comité central, j'ai l'honneur de présenter maintenant le rapport d'activité au XVIIIe Congrès du Parti communiste chinois (PCC).

    Le XVIIIe Congrès du PCC est un congrès particulièrement important étant donné qu'il a lieu au moment où notre pays est entré dans une phase décisive pour mener à terme la construction in extenso de la société de moyenne aisance. Le thème de ce congrès se définit comme suit : en brandissant bien haut l'étendard du socialisme à la chinoise et en nous guidant sur la théorie de Deng Xiaoping, la pensée importante de la ? Triple Représentation ? et le concept de développement scientifique, libérons notre pensée, persévérons dans la réforme et l'ouverture, rassemblons toutes les forces du pays, vainquons toutes les difficultés, poursuivons résolument la voie du socialisme à la chinoise et luttons pour la réussite de l'édification intégrale de la société de moyenne aisance.

    à cet instant, nous partageons les mêmes sentiments : après plus de 90 ans de lutte ardue, notre Parti, en unissant et en guidant notre peuple multiethnique, a fait de l'ancienne Chine pauvre et arriérée une Chine nouvelle toujours plus prospère et plus puissante. Nous voyons déjà appara?tre les brillantes perspectives du grand renouveau national. Nous sommes plus que jamais fiers des exploits historiques accomplis par notre Parti et notre peuple, plus que jamais fermes dans les idéaux et convictions qu'ils ont forgés et plus que jamais conscients de la mission historique qui incombe à notre Parti.

    étant donné qu'à l'heure actuelle, la situation mondiale comme la situation en Chine et au sein de notre Parti continuent à conna?tre des changements profonds, nous sommes confrontés à des opportunités de développement sans précédent de même qu'à des risques et défis inou?s. Tous les camarades du Parti sont tenus de garder présentes à l'esprit la confiance et les attentes que le peuple place en eux, et de travailler avec davantage de persévérance et de dévouement pour promouvoir un développement scientifique et l'harmonie sociale, améliorer les conditions de vie et le bien-être de la population et accomplir les taches à la fois nobles et ardues que notre époque leur a assignées.

    I. NOTRE ACTIVITé DURANT LES CINQ DERNIèRES ANNéES

    ET LE BILAN FONDAMENTAL DE LA DéCENNIE éCOULéE

    Durant les cinq années passées depuis le XVIIe Congrès du Parti, nous avons avancé vaillamment sur la voie du socialisme à la chinoise et remporté de nouvelles victoires dans le développement général d'une société de moyenne aisance en surmontant les difficultés et épreuves de toutes sortes.

    Le XVIIe Congrès du Parti a arrêté un ensemble de dispositions visant à promouvoir la réforme, l'ouverture et la modernisation socialiste et à réaliser l'objectif ambitieux de l'édification in extenso d'une société de moyenne aisance. En vue de matérialiser les principes définis par ce congrès, le Comité central a convoqué sept plénums pour adopter des décisions et des mesures d'application au sujet d'une série de problèmes d'importance majeure dont l'approfondissement de la réforme du système de gestion administrative, la promotion de la réforme et du développement dans les régions rurales, le renforcement et l'amélioration de l'édification du Parti dans le nouveau contexte, l'élaboration du XIIe Plan quinquennal, et la promotion de la réforme et du développement du secteur culturel. Les cinq années écoulées ont été donc marquées par le succès de l'application du XIe Plan quinquennal, la mise en ?uvre sans à-coups du XIIe Plan quinquennal et d'autres nouvelles et importantes réalisations dans les différents domaines.

    L'économie a connu un développement régulier et relativement rapide. La puissance globale de notre pays s'est considérablement renforcée. Le PIB s'est chiffré à 47 300 milliards de yuans en 2011. Les recettes budgétaires se sont accrues de fa?on notable. La capacité globale de la production agricole a continué à augmenter et la production céréalière a connu un accroissement pendant des années consécutives. De nouvelles avancées ont été réalisées dans la restructuration industrielle, tandis que la construction d'infrastructures a été renforcée dans tous les domaines. Le niveau d'urbanisation a été sensiblement amélioré et le développement est devenu plus équilibré entre les villes et les campagnes comme entre les différentes régions. L'édification d'un état innovant a enregistré des résultats remarquables, des percées importantes ont été réalisées dans les domaines tels que la mise en orbite de vaisseaux spatiaux habités, l'exploration lunaire, la plongée de submersibles habités, la technologie du superordinateur et les trains à grande vitesse. De réels efforts ont été déployés en vue du développement d'une civilisation écologique, et des progrès ont été enregistrés dans les économies de ressources comme dans la protection de l'environnement.

    La réforme et l'ouverture sur l'extérieur ont enregistré de grands progrès. La réforme intégrale dans les régions rurales, ainsi que celle du régime de propriété forestière collective et des entreprises publiques n'ont cessé de progresser en s'approfondissant. Le secteur non public a poursuivi son développement sain. Le système de marché moderne et celui de macrocontr?le économique se sont continuellement perfectionnés, tandis que les réformes menées dans les domaines de la fiscalité, de la finance, des prix, des sciences et technologies, de l'éducation, de la protection sociale, du secteur médical, pharmaceutique et sanitaire, et des établissements d'intérêt public ont progressé de fa?on régulière. L'économie ouverte a atteint un niveau plus élevé et le volume global d'import-export s'est classé déjà au deuxième rang mondial.

    Le niveau de vie de la population s'est considérablement amélioré. De plus grands efforts ont été consacrés à l'amélioration du niveau de vie de notre population. Il en résulte une augmentation constante des offres d'emploi dans les villes comme dans les régions rurales, une croissance relativement rapide des revenus personnels, une augmentation régulière des biens des ménages, une amélioration nette de la qualité de vie en ce qui concerne la nourriture, l'habillement, les conditions de logement, la variété des produits de consommation et les moyens de transport, un relèvement important des minima sociaux pour les citadins et les ruraux ainsi que des normes d'aide aux déshérités ruraux, et un accroissement continu des pensions de base des retraités des entreprises.

    L'édification de la démocratie et de la légalité a enregistré de nouvelles avancées. La réforme du système politique s'est poursuivie. Les députés et les représentants des assemblées populaires sont maintenant élus suivant un même quota de population dans les agglomérations urbaines et les régions rurales. La démocratie à la base s'est développée sans cesse. Le système légal socialiste à la chinoise a pris forme et de notables succès ont été obtenus dans l'édification d'un état de droit socialiste. Le front uni patriotique s'est consolidé et développé. La réforme de l'appareil administratif a été menée en profondeur, tandis que celle de l'appareil judiciaire et de son mécanisme de fonctionnement a fait de nouveaux progrès.

    L'édification culturelle a accédé à un nouveau palier. L'instauration du système des valeurs essentielles socialistes s'est approfondie. La réforme de l'appareil culturel s'est poursuivie sur tous les plans ; le développement des services culturels publics a enregistré d'importantes avancées ; l'industrie culturelle a pris un essor rapide ; et les créations et productions culturelles ont connu une situation plus prospère, permettant ainsi d'enrichir et de diversifier la vie spirituelle et culturelle de la population. De nouveaux succès ont été obtenus dans la pratique d'exercices physiques parmi toute la population comme dans le domaine des sports de compétition.

    De nouveaux progrès ont été réalisés dans le secteur social. Le niveau et l'homogénéisation des services publics fondamentaux se sont nettement améliorés. L'éducation a connu un vif essor ; l'enseignement obligatoire gratuit a été généralisé dans l'ensemble des villes et des campagnes. Nous avons obtenu des résultats remarquables dans la construction du système de protection sociale : le système d'assurance vieillesse de base des citadins et des ruraux a été établi dans l'ensemble du pays et un nouveau système d'assistance sociale a pris forme pour l'essentiel. L'assurance maladie couvrant toute la population a été pratiquement réalisée, en même temps que le système sanitaire et médical de base pour les citadins et les ruraux. La construction de logements sociaux s'est accélérée. L'harmonie et la stabilité règnent dans notre société grace au renforcement et à l'innovation de la gestion sociale.

    Un nouveau contexte a été créé dans l'édification de la défense nationale et des forces armées. La réforme militaire à la chinoise a enregistré des réalisations majeures. Les efforts en vue d'accentuer le caractère révolutionnaire, la modernisation et la conformité aux normes internationales de nos forces armées ont été poursuivis de fa?on coordonnée et renforcés sur tous les plans. La préparation des combats a été menée en profondeur. Tout cela a permis à notre armée d'élever sensiblement son aptitude à remplir sa mission historique pour la nouvelle étape du XXIe siècle et d'accomplir remarquablement une série d'opérations urgentes, difficiles et dangereuses.

    Le travail concernant Hong Kong, Macao et Taiwan a été mieux accompli. Hong Kong et Macao qui ont maintenu prospérité et stabilité ont vu leurs échanges et coopérations avec la partie continentale du pays atteindre un niveau plus élevé. Les relations inter-détroit ont connu un tournant majeur avec l'établissement des liaisons directes à double sens dans les domaines des postes, du commerce et des transports, et la signature et l'application de l'Accord-cadre de coopération économique. Ainsi se sont dessinées une configuration des échanges tous azimuts et une nouvelle situation du développement pacifique des relations entre les deux rives.

    Les activités diplomatiques ont enregistré de nouveaux succès. Tout a été fait pour défendre les intérêts nationaux ainsi que les droits et intérêts légitimes de nos citoyens et personnes morales à l'étranger. Nous nous sommes efforcés de promouvoir la paix et le développement dans le monde en intensifiant nos échanges et notre coopération avec les différents pays et en encourageant la réforme de la gouvernance mondiale. Nous avons maintenant davantage voix au chapitre dans les affaires internationales ainsi qu'une représentation plus importante. Tout cela a concouru à créer un environnement international favorable à la réforme et au développement de notre pays.

    L'édification du Parti s'est renforcée sur tous les plans. Les initiatives ayant pour but de renforcer la capacité du Parti à exercer le pouvoir et de conserver son caractère avancé ont été poursuivies. L'édification sur les plans idéologique et théorique a donné des résultats tangibles ; les activités visant à étudier et à mettre en pratique le concept de développement scientifique ont obtenu des succès importants ; des avancées importantes ont été enregistrées dans l'innovation de l'édification du Parti. La démocratie dans les rangs de notre Parti s'est élargie. L'édification en matière de formation des cadres a enregistré d'appréciables progrès, alors que la formation de talents a donné des résultats très positifs. L'action pour la création d'organisations de base avancées et l'émergence de membres modèles du Parti, et celle destinée à faire du PCC un parti en apprentissage continu ont été menées en profondeur ; les organisations de base du Parti n'ont cessé de se renforcer. En outre, la lutte pour l'intégrité dans les rangs du Parti et la lutte anticorruption ont donné des résultats encourageants.

    1   2   3   4   5   Suivant  


    Source: www.tsbeehall.com

    Réagir à cet article

    Votre commentaire
    Pseudonyme
    Anonyme
    Les dernières réactions (0)
    主站蜘蛛池模板: 四虎影视免费永久在线观看| 精品无码久久久久久久久久| 成人免费看吃奶视频网站| 日本特交大片免费观看| 中文字幕第五页| 在线播放精品一区二区啪视频| 亚洲乱码一区av春药高潮| 国产免费久久精品99久久| 天堂在线www资源在线下载| 国产无卡一级毛片aaa| 美女网站色在线观看| 中文国产成人精品久久一| 国内精品视频在线播放一区| а天堂中文在线官网在线| 中国又粗又大又爽的毛片| 无码熟熟妇丰满人妻啪啪软件| 性欧美大战久久久久久久野外| 日日麻批免费40分钟无码| 99福利在线观看| 色爱区综合激情五月综合激情| 亚洲色偷偷色噜噜狠狠99| 亚洲一区二区三区免费| 国产亚洲午夜高清国产拍精品| 3571色影院| 4480yy苍苍私人| 亚洲天堂电影在线观看| 亚洲精品无码久久久久| 免费va人成视频网站全| 亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区| 狠狠色伊人亚洲综合网站色| 精品国产一二三产品价格| 欧美亚洲国产精品久久第一页| 日本videoshd高清黑人| 亚洲成a人片毛片在线| 亚洲国产精品yw在线观看| 一本一道dvd在线观看免费视频| 强行扒开双腿猛烈进入| 综合五月天婷婷丁香| 香港三级理论在线影院| 最近最好的中文字幕2019免费| 色噜噜狠狠色综合日日|