<dl id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></dl><kbd id="aa2s4"></kbd>
  • <abbr id="aa2s4"><code id="aa2s4"></code></abbr> <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite><cite id="aa2s4"></cite>
  • <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite>
    Accueil Actualité
    Editions spéciales
    Photos-Vidéos
    Services
    Vous
    Envoyer [A A]

    Bilingue: Polémiques autour d'Airbus A380 : ? Super Jumbo ? mal acclimaté en Chine

    www.tsbeehall.com | Mis à jour le 18. 09. 2012 | Mots clés : 空客,南航,虧損,A380, Polémiques, Airbus

    法國網(wǎng)民熱議南航A380嚴(yán)重虧損 : "空中巨無霸" 折翼中國

    Polémiques autour de l’Airbus A380 : le ? Super Jumbo ? s’acclimate mal en Chine 

     

    Un an après l'entrée en service des trois ? Super Jumbo ? en Chine, China Southern Airlines recevra très prochainement son quatrième avion du même modèle du constructeur aéronautique fran?ais… Mais sans l'enthousiasme particulier d'autrefois. 

     

     去年南航首次引進(jìn)全世界最大的民用飛機(jī) - 空中客車A380,首批3架飛機(jī)在中國服役已滿一年。 如今南航即將接受空客第四架此型號(hào)飛機(jī)之際,卻再難找回當(dāng)年的興奮。

    Malgré des campagnes publicitaires répétées et des tarifs promotionnels très avantageux proposés par la compagnie chinoise, l'A380 n'a jamais trouvé la voie de la rentabilité, bien au contraire. La direction de la compagnie aérienne vient d'annoncer un gros déficit commercial sur l'Airbus A380, estimé à 100 millions de yuans seulement pour le premier semestre 2012. 

    盡管通過多渠道的廣告造勢來提升中國旅客對(duì)“空中巨無霸”的興趣,盡管一再推出優(yōu)惠的票價(jià),南航在A380的運(yùn)營上不可謂不用心,但卻始終無法改變A380叫好不叫座的尷尬現(xiàn)狀。未能如期帶來經(jīng)濟(jì)利益,反而南航為這一引進(jìn)背上了沉重的包袱:僅今年上半年,公司就在此項(xiàng)上虧損近1個(gè)億。

     

     L'A380, vedette du milieu de l'aviation fran?aise, a vu son aventure dans l'empire du Milieu suivie de près par l'industrie aéronautique. Aujourd'hui, un résultat décevant, obtenu au bout d'un an contre toute attente, a créé la polémique en Chine sur internet, tout comme à l'autre bout de la planète.

    空客A380出世就帶著舉世矚目的光環(huán),也是法國乃至整個(gè)歐洲航空工業(yè)的結(jié)晶,他進(jìn)入中國這個(gè)世界最具潛力的市場,當(dāng)初顯然是帶著法國人寄予了的厚望。然而,殘酷的現(xiàn)實(shí)卻讓所有的期待大失所望,“航空明星”在中國運(yùn)營了一年卻落得血本無歸,這個(gè)結(jié)果一經(jīng)公布,在法國引起了軒然大波。

     
    Mais d'où vient le problème ? Voici quelques interventions sur internet dans le pays d'origine de l'A380, une consultation collective pour le diagnostic de ce Super Jumbo mal acclimaté en Chine. 

    空客作為世界上唯一可以對(duì)抗美國民用航空產(chǎn)品的巨頭,多年的籌劃孕育而成的這一款有里程碑意義的產(chǎn)品,在殘酷的商業(yè)競爭中卻脆弱的不堪一擊,問題究竟出在哪里?法國網(wǎng)民對(duì)此展開的討論,試圖為這只折翼中國的空中巨無霸問診把脈。

     
     Quelle utilisation faire du plus gros avion civil du monde ?

     

    問題一: 我們究竟該怎樣使用世界上最大的飛機(jī)?

     

    Eolo : ? Je reste toujours un peu sceptique sur l'utilisation d'un tel appareil sur des lignes intérieures, non connectées à l'international, mais je ne connais pas les données commerciales de ces contrées... N’est-ce pas le Japon qui l'emploie aussi sur des lignes intérieures ? Est-ce rentable pour eux ?


    J'aurais imaginé qu'ils l'emploient plut?t pour faire du long courrier, il est quand même con?u pour ?a à la base, non?

    » 

    法國網(wǎng)友EOLO: 我對(duì)A380在中國的使用方式表示疑慮,雖然我不清楚北京到廣州的距離,但對(duì)A380這樣的大型客機(jī),是否應(yīng)把他用于更遠(yuǎn)距離的國際航線? 這似乎才是A380的設(shè)計(jì)初衷。

     

    但似乎日本也把A380用于國內(nèi)航線,不知道在日本的運(yùn)營是否盈利呢?

     

    «Il risque fort de leur co?ter une fortune en trésorerie. (reports et/ou annulations d'options et d'ordres fermes.) Quant au projet A350 restera à voir qui aura encore de l'argent parmi les compagnies intéressées...
    On n'est pas encore sortis de l'auberge, chez Airbus, financièrement parlant.
    »

     

    法國網(wǎng)友

     

      «ANA et JAL ont utilisé des B747 et des DC-10-40 "grande capacité" pendant des années sur des lignes intérieures japonaises, ?a semblait rentable.
    En plus à mon avis, ?a m'étonnerait que CZ paie des taxes d'aéroport élevées en Chine sur ses lignes intérieures sans compter le carburant. Forcément à l'international la donne est un peu différente...
    »

    法國網(wǎng)友 波音747和麥道 DC-10-40

    多年一直保持盈利。另外我對(duì)中國南航在國內(nèi)航線運(yùn)營上付出的高額機(jī)場稅感到驚訝,顯然在國際航線上沒有這么高的價(jià)格。

     

     :  ? L'utilisation d'un tel appareil sur des lignes intérieures est presque aberrant, je me trompe peut-être, mais en parallèle de ce genre de vol on sait ce que ?a demande à la compagnie ! : un A380 qui va faire plusieurs vols intérieurs par jour va sembler co?ter logiquement beaucoup plus cher en entretien (pneus, ou autres pièces à changer dès chaque sollicitation), sans compter l'entretien de la cellule plus soumise à des changements de pression (et vu sa taille!).
    Enfin ?a me parait difficilement viable ce genre d'exploitation car pour chaque vol tout le dispositif est logiquement beaucoup plus cher que sur avion classique, alors au lieu d'avoir des dispositifs successifs dans une même journée faudrait mieux réduire tout ?a pour un vol long-courrier.
    »

     
     

    法國網(wǎng)友 : 在我看來用A380來飛國內(nèi)航線顯然是有悖常理,這樣一個(gè)大客機(jī)的飛行成本顯然要貴得多。不論是從飛機(jī)的損耗還是燃料的成本來說,飛短途國內(nèi)線的頻繁起降都是非常不劃算的。還是應(yīng)當(dāng)考慮把他用于距離更遠(yuǎn)的長途飛行。

     Quelle configuration pour une meilleure rentabilité: Une rotation A380/jour ou 5 rotations en A320 ?

     

    問題二 A380和小客機(jī)究竟哪個(gè)盈利更佳?

     
    Une rotation A380/jour vs 5 ou 6 rotations en A320 n'a pas que des inconvénients

    - 1 seul équipage (plus de PNC certes, mais moins de PNT)
    - 1 seul avion à entretenir (quoique, selon la distance, les 5 rotations peuvent se faire avec le même avion).
    - 1 seul slot utilisé
    - économies de carburant
     
     法國網(wǎng)友Darth Lord : 一架A380可以頂替5-6架小客機(jī)A320的運(yùn)載能力,所以使用A380是有它的優(yōu)勢的。 例如:

    -          只需一組機(jī)組人員

    -          運(yùn)載同樣人數(shù)的乘客用只需一次保養(yǎng)

    -   停機(jī)只占用一個(gè)機(jī)位

    Il faut voir si on as besoin de capacité d'emport ou de flexibilité...  

    法國網(wǎng)友GuidoCh應(yīng)當(dāng)視情況而定,看我們需要更大的運(yùn)載能力,還是航班安排的靈活性?

     

     si sur Paris-Toulouse ou Madrid-Barcelone ou Rome-Milan on remplaces 6 vols pour un, les clients seront insatisfaits; si sur Paris-Djerba en été on fais le même changement, pas de problème... 

    如果是巴黎-圖盧茲,或者羅馬-米蘭這樣的短途熱門航線,更適合用5架小型客機(jī)來輪換;但如果是巴黎-紐約這樣的長距離航線,A380或者能更發(fā)揮出他的優(yōu)勢。

     

     

     Toujours en attente d’un miracle

    “空中巨無霸”仍在迷茫中期待著希望

    Destiné au marché des très gros porteurs, l'A380 est con?u pour transporter davantage de passagers à un co?t inférieur, pour une meilleure compétitivité de la compagnie aérienne. Mais dans la réalité, cette création fran?aise est loin d'atteindre son objectif sur le plus gros marché du monde, où elle s'est perdue dans la jungle. Le présent est très difficile et l'avenir est à réinventer. Malheureusement, aucune solution jusqu'à présent pour ce produit symbolique d'Airbus. Où tourner ses regards avec espoir ? 

    A380作為歐洲航空業(yè)的杰出作品,原本設(shè)計(jì)初衷是以更低的成本運(yùn)載更多的乘客,到更遠(yuǎn)的地方去,能夠大大提升一個(gè)航空公司的競爭力。但現(xiàn)實(shí)是殘酷無情的,法國航空明星迷失在了遙遠(yuǎn)的中國。現(xiàn)狀依舊困難,未來仍需探索,遺憾的是目前為止尚無一良策來改變局面, 空中巨無霸在中國的前途依舊迷霧重重。

      
       


    Source: www.tsbeehall.com

    Réagir à cet article

    Votre commentaire
    Pseudonyme
    Anonyme
    Les dernières réactions (0)
    主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美日韩久久精品第一区| 香蕉在线精品视频在线观看6| 国产精品lululu在线观看| 欧美最猛黑人xxxxx猛交| 欧美人与z0xxxx另类| 香蕉久久夜色精品国产| 美女扒开尿口让男人看的视频| 日本中文字幕有码在线视频| 四虎成人精品国产永久免费无码| 久99久无码精品视频免费播放| 亚洲www网站| 老师…好紧开裆蕾丝内裤| 女人张开腿让男人捅爽| 久久人人爽人人爽人人片dvd| a级大胆欧美人体大胆666| 中文字幕水野优香在线网在线| 在线播放免费人成毛片乱码| 在线看欧美日韩中文字幕| 天海翼电影在线观看| 色噜噜久久综合伊人一本| 最近中文字幕视频高清| 日本最大色倩网站www| avav在线看| 免费人成在线观看网站品爱网日本| 91在线播放国产| 日本免费人成黄页在线观看视频| 色婷婷综合久久久久中文一区二区| 久久精品国产亚洲av水果派| 亚洲黄网站wwwwww| 亚洲国产AV无码一区二区三区| 一级做a爱片特黄在线观看yy| 七次郎在线视频精品视频| 麻豆第一区MV免费观看网站| 被两个体育生双龙9| 被男按摩师添的好爽在线直播| 日本肉漫在线观看| 国产精品亚洲专区无码不卡| 在线观看免费为成年视频| 久久人妻无码中文字幕| 中文亚洲av片不卡在线观看| 国产亚洲美女精品久久久久|