Le secrétaire en chef du Forum asiatique de Bo'ao (FAB) Zhou Wenzhong a annoncé le 26 mars à Beijing qu'un dialogue d'une heure entre le président chinois Xi Jinping et des entrepreneurs était prévu lors du forum de cette année.
En effet, 32 directeurs des 500 premières entreprises mondiales rejoindront le forum. Leur participation au forum montre sans aucun doute l'importance que les sociétés multinationales accordent à cette plateforme de dialogue entre les économies émergentes de l'Asie.
Etant l'un des forums économiques les plus importants au monde, le FAB accorde beaucoup d'intérêt à la situation des PME. Le FAB a invité 14 représentants de PME indiennes, américaines, européennes et chinoises, et publiera un rapport sur le financement des PME.
博鰲亞洲論壇4月7日舉行 習近平對話30企業家
和訊網消息 3月26日,博鰲亞洲論壇秘書長周文重在京表示,習近平主席將應邀出席博鰲亞洲論壇2013年年會,并與30位中外企業家代表舉行一小時的對話。
本屆年會,共有32位世界500強企業的董事長、CEO出席論壇,表明跨國公司對論壇這一亞洲和新興經濟體對話平臺的重視。
作為亞洲乃至全球最重要的經濟論壇之一,博鰲亞洲論壇十分關注中小企業的成長。本屆年會將從印度、美國、歐洲和中國精選的14位優秀中小企業代表,舉辦專場討論。此外,年會期間還將舉辦一場《小微企業融資發展報告:中國現狀及亞洲實踐》報告發布會。 |