<dl id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></dl><kbd id="aa2s4"></kbd>
  • <abbr id="aa2s4"><code id="aa2s4"></code></abbr> <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite><cite id="aa2s4"></cite>
  • <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite>
    Envoyer [A A]

    La priorité accordée à la circulation intérieure de l’économie chinoise est compatible avec la division du travail et la coopération à l’échelle internationale

    www.tsbeehall.com | Mis à jour le 29. 06. 2021 | Mots clés : circulation intérieure, centenaire, PCC


    La Chine est en train de mettre en ?uvre un nouveau paradigme de développement économique basé principalement sur une grande circulation intérieure puis sur l’interaction du marché national avec les marchés internationaux. Il s’agit donc d’un paradigme ouvert à double circulation, au lieu d’un paradigme clos à circulation unique, a indiqué Han Wenxiu, vice-directeur du bureau de la Commission des affaires financières et économique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), lors de la seconde conférence de presse sur les célébrations du centenaire du PCC tenue le 28 juin à Beijing.


    La priorité accordée à la circulation intérieure ne signifie pas que la Chine cessera de participer à la division du travail ou à la coopération à l’échelle internationale. Au contraire, cela sera nécessaire pour élargir l’ouverture de davantage de secteurs économiques de manière encore plus approfondie, notamment en ce qui concerne la définition des règles et des normes, ce qui permettra d’attirer davantage de talents avec leurs connaissances, compétences et technologies, ce qui contribuera à son tour à l’amélioration des performances du marché intérieur.


    Le nouveau paradigme ne concerne pas seulement la gestion de la demande mais également la réforme structurelle de l’offre. Il faudra donc faire des efforts pour augmenter la demande intérieure et développer les cha?nes de production, d’approvisionnement et d’innovation de hautes performances, afin de renforcer la conformité entre l’offre et la demande.


    Ce nouveau modèle de développement demande à toutes les entités économiques de toutes les régions, de tous les secteurs et de tous les marchés – dont les entreprises publiques, privées, et les entreprises à investissements étrangers –, de se positionner correctement et de mettre en valeur leurs avantages dans la grande circulation intérieure, au lieu de développer leurs propres micro-réseaux de circulation, de sorte à améliorer la communication entre les différents marchés intérieurs et à accélérer la construction d’un grand marché national unifié basé sur une concurrence équitable.


    Le nouveau modèle offrira également un immense espace de coopération et davantage d’opportunités, ainsi qu’une puissance renforcée pour arriver à une reprise stable et un développement durable de l’économie mondiale.


    Suivez China.org.cn sur Twitter et Facebook pour rejoindre la conversation.
    Source:www.tsbeehall.com

    主站蜘蛛池模板: japanesehd日本护士色| 色噜噜狠狠色综合中文字幕| 18禁裸乳无遮挡啪啪无码免费| 一区二区三区影院| 国产精品20p| 美女美女高清毛片视频| 精品三级内地国产在线观看| 波多野结衣在线视频观看| 欧美成人精品一区二三区在线观看| 最近中文字幕mv手机免费高清| 斗罗大陆动漫完整免费| 女人张开腿让男人桶视频 | 亚洲欧美日韩综合久久久| 亚洲国产日韩欧美在线as乱码| 久久伊人久久亚洲综合| xl上司带翻译无马赛樱花| 天堂俺去俺来也www久久婷婷| 色综合久久天天综合| 男女无遮挡高清性视频直播| 欧美丝袜高跟鞋一区二区| 无码人妻精品一区二区三区不卡| 天天摸天天舔天天操| 国产成人精品97| 性asmr视频在线魅魔| 国内精品久久久久久久影视麻豆| 国产又大又黑又粗免费视频| 免费国产在线观看| 乱妇乱女熟妇熟女网站| www.波多野| 高清一本之道加勒比在线| 狼友av永久网站免费观看| 日韩不卡手机视频在线观看| 大伊人青草狠狠久久| 国产亚洲真人做受在线观看| 亚洲综合久久久久久中文字幕| 久久精品国产99久久99久久久| japanese国产在线看| 中文字幕第二页在线| 99久久国产综合精品女图图等你 | 国语第一次处破女| 国产亚洲婷婷香蕉久久精品 |