En 1995 et 1996, le gouvernement chinois a effectué une série de man?uvres militaires, afin de dissuader les forces de?? l'indépendance de Taiwan ? et de répondre aux provocations diplomatiques des Etats-Unis.
Du 7 au 11 juin 1995, Lee Teng-hui, partisan de? ? l'indépendance de Taiwan ?, effectua une visite aux Etats-Unis, après que l'administration américaine a rompu avec?? l'interdiction ? de la visite des hauts dirigeants de Taiwan pendant presque 17 ans. Cela porta gravement atteinte au fondement politique des relations sino-américaines, encouragea les autorités de Taiwan à pratiquer leur politique de? ? deux Chine ? ou de?? une Chine, un Taiwan ?, et flatta l'arrogance des autorités de Taiwan et des forces internationales anti-chinoises. Afin de sauvegarder la paix régionale, de dissuader les partisans de? ? l'indépendance de Taiwan???et de répondre aux provocations diplomatiques des Etats-Unis, la Chine a mené, en juillet 1995 et en mars 1996, des tirs de missiles de grande ampleur, et une tension s'en est suivie dans le détroit de Taiwan, d'où son nom de ? crise de missiles du détroit de Taiwan ?.
Cette ? crise ??a eu un effet de dissuasion considérable sur les partisans de?? l'indépendance de Taiwan ?. Elle a également démontré la ferme volonté et la détermination du gouvernement chinois dans la sauvegarde de l'unité nationale, et a fait comprendre à l'administration Clinton la sensibilité de la question de Taiwan et l'importance des relations sino-américaines.
?臺灣海峽導彈危機
“臺灣海峽導彈危機”是指1995年至1996年間,中國政府為震懾“臺獨”勢力、反擊美國的外交挑釁而進行的系列軍事演習行動。
1995年6月7日至11日,“臺獨”分子李登輝訪美,美國政府打破了將近17年不準臺灣最高層領導人訪美的“禁令”,嚴重損害了中美關系的政治基礎。同時還為臺灣當局推行“兩個中國”、“一中一臺”政策打氣撐腰,助長了臺灣當局和國際反華勢力的囂張氣焰。為維護地區和平、震懾臺獨分子、反擊美國的外交挑釁,1995年7月和1996年3月,中國進行了兩次大規模導彈實彈發射演習,臺海局勢驟然緊張,因此被稱為“臺灣海峽導彈危機”。
“臺灣海峽導彈危機”有力地震懾了“臺獨”勢力,充分表明了中國政府維護國家統一的堅定意志和決心,也使得克林頓政府清楚地認識到臺灣問題的敏感性以及中美關系的重要性。