Xi Jinping et Ma Ying-jeou, dirigeants des deux rives du détroit de Taiwan, se sont rencontrés le 7 novembre 2015 à Singapour pour échanger leurs vues sur le développement pacifique des relations trans-détroit. C'est la première rencontre des dirigeants des deux rives du détroit depuis 1949. Ils sont parvenus à un consensus relatif à la promotion du développement pacifique des relations transdétroit, affirmant les résultats majeurs obtenus dans ce domaine depuis 2008. Ils se sont également accordés sur le fait de s'en tenir au Consensus de 1992, de consolider la base politique commune, de promouvoir le développement pacifique des relations trans-détroit, de sauvegarder la paix et la stabilité du détroit de Taiwan, de renforcer la communication et le dialogue, de multiplier les échanges entre les deux rives et d'approfondir leur coopération dans l'intérêt commun des deux parties et pour le bonheur de leurs populations. Cette rencontre ouvre une nouvelle page dans l'histoire des relations trans-détroit.
?
習(xí)馬會(huì)
?
兩岸領(lǐng)導(dǎo)人習(xí)近平、馬英九于 2015年 11月 7日在新加坡會(huì)面,就進(jìn)一步推進(jìn)兩岸關(guān)系和平發(fā)展交換意見。這是 1949年以來兩岸領(lǐng)導(dǎo)人的首次會(huì)面。雙方在會(huì)面時(shí)就推進(jìn)兩岸關(guān)系和平發(fā)展達(dá)成積極共識(shí):肯定 2008年以來兩岸關(guān)系和平發(fā)展取得的重要成果。認(rèn)為應(yīng)該繼續(xù)堅(jiān)持“九二共識(shí)”,鞏固共同政治基礎(chǔ),推動(dòng)兩岸關(guān)系和平發(fā)展,維護(hù)臺(tái)海和平穩(wěn)定,加強(qiáng)溝通對(duì)話,擴(kuò)大兩岸交流,深化彼此合作,實(shí)現(xiàn)互利共贏,造福兩岸民眾。此次會(huì)面,翻開了兩岸關(guān)系歷史性的一頁。