En mai 2013, le Premier ministre Li Keqiang a effectué au Pakistan une visite au cours de laquelle les deux parties ont consenti à construire ensemble le Corridor économique sino-pakistanais qui impliquerait la coopération dans les domaines notamment de l'énergie et des infrastructures de transport. En avril 2015, le président Xi Jinping s'est rendu au Pakistan pour promouvoir la coopération bilatérale. En s'appuyant sur son port, la Zone franche de Gwadar, projet clé du Corridor économique sino-pakistanais et du programme d'exploitation du port de Gwadar, développera notamment la logistique commerciale, le commerce de sous-traitance, entrep?ts de stockage et les finances. Le 1er septembre 2016, a eu lieu la cérémonie de pose de la première pierre de la Zone franche, à laquelle a assisté le Premier ministre pakistanais Nawaz Sharif, marquant une nouvelle étape de développement du port de Gwadar, d'une zone portuaire à un parc industriel. Sur le modèle de Shenzhen et de Shekou, la Zone franche de Gwadar formera un ensemble intégré comprenant un port, un parc industriel et un quartier résidentiel. Le Pakistan accordera à cette zone franche une politique préférentielle dans plusieurs domaines, dont l'exploitation du terrain et la fiscalité. Une fois construite, la Zone franche de Gwadar n'aura pas uniquement la simple fonction de transport portuaire, mais donnera naissance à un parc industriel complet rassemblant plusieurs secteurs connexes, notamment commercial et financier. Non seulement elle permettra d'accélérer grandement le développement du port de Gwadar, mais elle soutiendra également le développement global de la province du Baloutchistan, voire du pays tout entier.
瓜達(dá)爾港自由區(qū)
2013年5月,在李克強(qiáng)總理出訪巴基斯坦過(guò)程中,雙方同意共同建設(shè)“中巴經(jīng)濟(jì)走廊”,涉及能源、交通基建等多個(gè)方面的合作。2015年4月,習(xí)近平主席出訪巴基斯坦,進(jìn)一步推進(jìn)兩國(guó)合作事宜。作為“中巴經(jīng)濟(jì)走廊”重點(diǎn)項(xiàng)目之一以及瓜達(dá)爾港開(kāi)發(fā)項(xiàng)目的重要組成部分,瓜達(dá)爾港自由區(qū)將以港口為依托,重點(diǎn)發(fā)展商貿(mào)物流、加工貿(mào)易、倉(cāng)儲(chǔ)和金融等產(chǎn)業(yè)。該自由區(qū)奠基儀式于2016年9月1日舉行,巴基斯坦總理謝里夫出席,這標(biāo)志著瓜達(dá)爾港建設(shè)從港區(qū)朝著工業(yè)園區(qū)擴(kuò)展,進(jìn)入新的發(fā)展階段。瓜達(dá)爾港自由區(qū)將沿用類似深圳蛇口的建設(shè)模式,形成一個(gè)包括“港口+園區(qū)+城區(qū)”的綜合體。巴基斯坦方面將會(huì)在土地使用、稅收等多個(gè)方面給予該自由區(qū)以優(yōu)惠。建成后的瓜達(dá)爾港自由區(qū)將不僅僅發(fā)揮單純的港口運(yùn)輸功能,圍繞這一自由區(qū)將形成一整個(gè)工業(yè)園區(qū)以及相關(guān)的貿(mào)易、金融多個(gè)產(chǎn)業(yè)聚集區(qū),不僅會(huì)極大地推動(dòng)瓜達(dá)爾港加速開(kāi)發(fā),而且還將帶動(dòng)巴基斯坦俾路支省乃至全國(guó)的整體發(fā)展。
?