<dl id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></dl><kbd id="aa2s4"></kbd>
  • <abbr id="aa2s4"><code id="aa2s4"></code></abbr> <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite><cite id="aa2s4"></cite>
  • <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite>

    Insister sur le nouveau concept de développement

    Mise à jour:2018-10-30 | www.tsbeehall.com

    Le développement est la base et la clé pour résoudre tous les problèmes de la Chine. Nous devons ?uvrer pour un développement scientifique et persévérer dans un concept de développement innovant, coordonné, écologique, ouvert et partagé. Il faut maintenir et perfectionner notre système économique fondamental et notre système de distribution socialistes, consolider et développer sans relache l’économie publique, encourager, soutenir et orienter avec détermination le développement de l’économie non publique, notre but étant de permettre au marché de jouer un r?le décisif dans la distribution des ressources et au gouvernement de mieux jouer son r?le. Nous devons : promouvoir le développement coordonné d’une industrialisation de type nouveau, de l’informatisation, de l’urbanisation et de la modernisation agricole ; prendre l’initiative de participer à la mondialisation économique tout en facilitant ce processus ; et développer une économie ouverte à un niveau plus élevé. Le tout doit contribuer à l’accroissement de la puissance économique et de la puissance globale de la Chine.

    La concrétisation du nouveau concept de développement exige : d’insister sur la primauté de la qualité et de privilégier la rentabilité ; de prendre pour fil conducteur la réforme structurelle du c?té de l’offre pour promouvoir un changement en matière de qualité, d’efficacité et de force motrice du développement économique ; d’élever la productivité globale des facteurs et d’accélérer l’instauration d’un système industriel où l’économie réelle, l’innovation scientifique et technique, la finance moderne et les ressources humaines se développent de fa?on coordonnée ; de construire un système économique caractérisé par l’efficacité des mécanismes du marché, le dynamisme des acteurs microéconomiques et l’emploi à bon escient du macrocontr?le. Tout cela a pour objectif d’accro?tre sans cesse la capacité d’innovation et la compétitivité de l’économie chinoise. Pour persévérer dans le nouveau concept de développement, il faut travailler dans les six domaines suivants : approfondir la réforme structurelle du c?té de l’offre, accélérer l’édification d’un Etat innovant, appliquer la stratégie de redressement des régions rurales, appliquer la stratégie de développement coordonné interrégional, accélérer le perfectionnement du système d’économie de marché socialiste, et promouvoir une nouvelle conjoncture d’ouverture tous azimuts.

    堅持新發展理念

    發展是解決中國一切問題的基礎和關鍵,發展必須是科學發展,必須堅定不移貫徹創新、協調、綠色、開放、共享的發展理念。必須堅持和完善中國社會主義基本經濟制度和分配制度,毫不動搖鞏固和發展公有制經濟,毫不動搖鼓勵、支持、引導非公有制經濟發展,使市場在資源配置中起決定性作用,更好發揮政府作用,推動新型工業化、信息化、城鎮化、農業現代化同步發展,主動參與和推動經濟全球化進程,發展更高層次的開放型經濟,不斷壯大中國經濟實力和綜合國力。

    貫徹新發展理念的具體要求是:堅持質量第一、效益優先,以供給側結構性改革為主線,推動經濟發展質量變革、效率變革、動力變革,提高全要素生產率,著力加快建設實體經濟、科技創新、現代金融、人力資源協同發展的產業體系,著力構建市場機制有效、微觀主體有活力、宏觀調控有度的經濟體制,不斷增強中國經濟創新力和競爭力。堅持新發展理念要做好深化供給側結構性改革、加快建設創新型國家、實施鄉村振興戰略、實施區域協調發展戰略、加快完善社會主義市場經濟體制、推動形成全面開放新格局六個方面的工作。


    主站蜘蛛池模板: 一级毛片在线完整观看| 久久综合噜噜激激的五月天| 午夜影院一区二区| 好爽快点使劲深点好紧视频| 天天在线天天综合网色| 国产精品免费电影| 国内一级黄色片| 日本处888xxxx| 性欧美videos喷水| 国产馆在线观看视频| 国产大乳喷奶水在线看| 全彩里番acg里番本子h| 亚洲国产成人片在线观看| 亚洲成年人影院| 久久伊人精品一区二区三区| 亚洲欧美成人一区二区三区| 国产www视频| 国产xvideos在线观看| 你是我的城池营垒免费观看完整版 | 永久免费av无码网站大全| 本子库全彩时间暂停| 日韩精品久久久肉伦网站| 性一交一乱一伦一| 国产精品久久毛片| 国产无套露脸大学生视频| 国产在线观看www鲁啊鲁免费| 国产成人av大片大片在线播放| 国产日韩欧美一区二区三区视频| 国产欧美日韩在线播放| 口国产成人高清在线播放| 免费a级黄毛片| 亚洲av之男人的天堂网站| 一二三四在线观看高清| 91精品国产综合久久香蕉| 卡一卡二卡三精品| 国内精品久久久久久久久| 在线观看的网站| 国产馆精品推荐在线观看| 国产乱理伦片在线观看| 亚洲成a人片在线观看www| 久久精品中文字幕首页|