Dans les années 1970, face à la pénurie des biens de consommation courante et à la tension sur le marché du travail, des paysans ont créé le système d’exploitation forfaitaire intégrale et des citadins ont commencé à créer leur propre entreprise. Au début, les autorités centrales n’avaient accordé qu’un soutien limité à ces initiatives spontanées. Après la mise en ?uvre de la réforme et de l’ouverture, le Parti communiste chinois a mené une recherche scientifique et créative sur ce que le socialisme représente vraiment et comment celui-ci doit être édifié, ce qui a entra?né le développement de l’économie non publique. En 1987, le XIIIe Congrès du Parti a proposé de maintenir le r?le central de la propriété publique et de développer vigoureusement une économie marchande planifiée, affirmant que l’économie privée constituait un complément nécessaire et positif à l’économie publique. L’amendement de la Constitution adopté en 1988 a défini en termes explicites le statut juridique des entreprises privées. En 1989, celles-ci ont pour la première fois été intégrées dans les statistiques officielles. Les Discours de Deng Xiaoping dans le Sud, prononcés au début de 1992, ont jeté une base idéologique et théorique pour le développement de l’économie non publique.
Le XVe Congrès du Parti a indiqué que l’économie non publique était une part importante de notre économie de marché socialiste. De ? complément ? à ? part importante ?, l’économie non publique a vu sa position davantage affirmée. Le XVIe Congrès du Parti a appelé à être fermement déterminé à consolider et développer l’économie publique, ainsi qu’à encourager, soutenir et conduire l’extension de l’économie non publique. La 3e session plénière du XVIIIe Comité central du Parti a davantage précisé, que l’économie publique et l’économie non publique étaient toutes deux des parties importantes de l’économie de marché socialiste et constituaient une base majeure du développement socioéconomique de la Chine. Le XIXe Congrès du Parti a avancé un certain nombre de nouveaux arguments pour encourager et soutenir le développement de l’économie non publique, inaugurant une nouvelle ère de développement pour cette dernière. Pendant les 40 années de réforme et d’ouverture, l’économie non publique s’est créée à partir de zéro et a gagné en force, s’accompagnant d’une croissance rapide des investissements privés. Au début de 2018, environ 80 % des emplois, 60 % du PIB et plus de 50 % des recettes fiscales provenaient de l’économie non publique.
支持非公有制經(jīng)濟(jì)發(fā)展
20世紀(jì)70年代,面對(duì)居民日常必需品短缺和勞動(dòng)力就業(yè)的壓力,部分農(nóng)村群眾創(chuàng)造了“大包干”,部分城鎮(zhèn)居民也開(kāi)始自謀職業(yè)。中央最初對(duì)于這種群眾自發(fā)創(chuàng)舉,采取了有限的支持政策。改革開(kāi)放后,中國(guó)共產(chǎn)黨對(duì)“什么是社會(huì)主義、怎樣建設(shè)社會(huì)主義”進(jìn)行了科學(xué)的、開(kāi)創(chuàng)性探索,揭開(kāi)了非公有制經(jīng)濟(jì)發(fā)展的大幕。1987年,黨的十三大提出了以公有制為主體、大力發(fā)展有計(jì)劃的商品經(jīng)濟(jì),確認(rèn)了私營(yíng)經(jīng)濟(jì)是公有制經(jīng)濟(jì)必要的和有益的補(bǔ)充。1988年的憲法修正案中明確了私營(yíng)企業(yè)的法律地位。1989年,私營(yíng)企業(yè)第一次被納入官方統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)。1992年年初,鄧小平發(fā)表南方談話,為發(fā)展非公有制經(jīng)濟(jì)奠定了思想理論基礎(chǔ)。
黨的十五大提出,非公有制經(jīng)濟(jì)是我國(guó)社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的重要組成部分。非公有制經(jīng)濟(jì)從社會(huì)主義經(jīng)濟(jì)的“補(bǔ)充”上升為“重要組成部分”。黨的十六大提出,毫不動(dòng)搖地鞏固和發(fā)展公有制經(jīng)濟(jì),毫不動(dòng)搖地鼓勵(lì)、支持和引導(dǎo)非公有制經(jīng)濟(jì)發(fā)展。黨的十八屆三中全會(huì)進(jìn)一步明確提出,公有制經(jīng)濟(jì)和非公有制經(jīng)濟(jì)都是社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的重要組成部分,都是我國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的重要基礎(chǔ)。黨的十九大就鼓勵(lì)支持非公有制經(jīng)濟(jì)發(fā)展提出了許多新的重大論述,推動(dòng)了非公有制經(jīng)濟(jì)邁入發(fā)展的新時(shí)代。非公有制經(jīng)濟(jì)在改革開(kāi)放40年中由無(wú)到有、到發(fā)展壯大,相伴的是民間投資的快速增長(zhǎng)。到2018年年初,非公經(jīng)濟(jì)創(chuàng)造了80%左右的就業(yè)、60%左右的GDP、50%以上的稅收。