Maintenir la direction du Parti et mettre en valeur les atouts du régime socialiste en matière d’exécution constituent l’atout politique le plus important de la Chine. Sortir comme prévu la population démunie de la pauvreté est un engagement solennel donné par le Parti au peuple chinois. Les comités du Parti et les autorités administratives à tous les échelons ont une lourde responsabilité et ne doivent pas manquer à leur mission.
Dans la bataille décisive contre la pauvreté, il faut accorder la priorité aux intérêts du peuple. Les cadres dirigeants aux divers échelons doivent renforcer leur sens de la mission et des responsabilités, tout en veillant à consolider la base de classes et la base de masses de l’exercice du pouvoir du Parti, et à maintenir des liens étroits avec les masses populaires. Il faut mettre pleinement en valeur nos atouts politiques pour former une puissante synergie dans la lutte contre la pauvreté. Cette bataille décisive est la mission historique du Parti et la responsabilité des premiers responsables des comités du Parti et des autorités administratives de tous les échelons, ainsi que de tous les départements gouvernementaux. Il faut poursuivre de manière plus performante les mesures efficaces, notamment le système de responsabilité des responsables principaux des organismes du Parti et du gouvernement, la stabilité des postes de responsables principaux des organismes du Parti et du gouvernement des districts démunis, la coordination Est-Ouest, le jumelage entre les organismes au niveau central et les localités démunies, et l’envoi dans les villages démunis de cadres comme premier secrétaire de la cellule du Parti et des groupes de travail.
政治優勢
堅持黨的領導,發揮社會主義制度可以集中力量辦大事的優勢,這是中國的最大政治優勢。實現貧困人口如期脫貧,是中國共產黨向全國人民作出的鄭重承諾。責任重于泰山,各級黨委和政府必須不辱使命。
推進脫貧攻堅工作,要堅持把人民利益放在首位,各級領導干部要從鞏固黨執政的階級基礎和群眾基礎、保持黨同人民群眾血肉聯系的高度出發,增強推進脫貧攻堅工作的使命感和責任感。要充分發揮政治優勢,形成推進脫貧攻堅工作的強大合力。脫貧攻堅工作,是中國共產黨的歷史使命,是各級黨委、政府和各部門一把手的職責。實施黨政一把手脫貧攻堅工作責任制、脫貧攻堅期內保持貧困縣黨政正職穩定、開展東西部扶貧協作和機關定點扶貧、向貧困村派駐第一書記和駐村工作隊等行之有效的措施,必須繼續堅持,不斷提高水平。