<dl id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></dl><kbd id="aa2s4"></kbd>
  • <abbr id="aa2s4"><code id="aa2s4"></code></abbr> <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite><cite id="aa2s4"></cite>
  • <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite>

    L’enrichissement commun

    Mise à jour:2021-01-08 | www.tsbeehall.com

    Selon Karl Marx, ? les forces productives conna?tront un développement rapide ? sous le nouveau régime social, et ? la production aura pour but d’enrichir tout le monde ?. En décrivant le socialisme, Friedrich Engels dit que ? notre but est d’établir un régime socialiste qui fournira à tous un travail sain et utile, une richesse et des loisirs suffisants, ainsi qu’une liberté véritable et totale ?.

    Dès sa fondation, le Parti communiste chinois a pris pour mission l’éradication de la pauvreté, l’amélioration du bien-être de la population et la réalisation de l’enrichissement commun. Il cherche à éliminer fondamentalement la pauvreté en mettant en place le régime socialiste. Deng Xiaoping, qui avait évoqué l’enrichissement commun à maintes reprises, a fait remarquer : ? Le socialisme, différent du capitalisme, insiste sur l’enrichissement commun et évite la bipolarisation. Au cours de la réforme, nous avons persévéré dans deux principes fondamentaux : la priorité à l’économie publique socialiste et l’enrichissement commun. Poursuivre la voie socialiste consiste à réaliser progressivement l’enrichissement commun. Celui-ci, dont nous avons parlé dès le commencement de la réforme, deviendra un jour notre thème central. Le socialisme ne tolère pas l’enrichissement d’une poignée de gens à c?té de la majorité de la population pauvre. La plus grande supériorité du socialisme est l’enrichissement commun. Il s’agit de la nature du socialisme. ?

    En ce qui concerne la persévérance dans l’idéal socialiste de l’enrichissement commun, Xi Jinping a dit avec précision : ? L’enrichissement commun constitue le principe fondamental du socialisme à la chinoise. Par conséquent, il faut faire en sorte que les fruits du développement bénéficient davantage et de manière équitable à l’ensemble du peuple, et avancer fermement vers l’enrichissement commun. ? La bataille décisive contre la pauvreté est la voie incontournable pour réaliser cet idéal. Ce n’est qu’en comblant ce ? maillon faible ? du développement économique et social, que le socialisme à la chinoise pourra avancer vaillamment et que l’idéal et l’objectif de l’enrichissement commun se réaliseront. 

    共同富裕

    馬克思提出,在新的社會制度中“社會生產力的發展將如此迅速”,“生產將以所有的人富裕為目的”。恩格斯在描述社會主義時也指出,“我們的目的是要建立社會主義制度,這種制度將給所有的人提供健康而有益的工作,給所有的人提供充裕的物質生活和閑暇時間,給所有的人提供真正的充分的自由”。

    中國共產黨自誕生之日起,就以消除貧困、改善民生、實現共同富裕為使命,謀求通過建立社會主義制度而從根本上消滅貧困問題。鄧小平在不同場合多次提及共同富裕,他指出,社會主義與資本主義不同的特點就是共同富裕,不搞兩極分化。在改革中,我們始終堅持兩條根本原則,一是以社會主義公有制經濟為主體,一是共同富裕。走社會主義道路,就是要逐步實現共同富裕。共同致富,我們從改革一開始就講,將來總有一天要成為中心課題。社會主義不是少數人富起來、大多數人窮,不是那個樣子。社會主義最大的優越性就是共同富裕,這是體現社會主義本質的一個東西。

    對于堅持共同富裕這一社會主義理想,習近平明確指出:“共同富裕是中國特色社會主義的根本原則,所以必須使發展成果更多更公平惠及全體人民,朝著共同富裕方向穩定前進。”脫貧攻堅戰正是實現這一理想的必由之路。只有補齊了經濟社會發展的“短板”,中國特色社會主義事業才能一往無前,共同富裕的理想目標才能最終實現。

    主站蜘蛛池模板: 日本三级视频网站| 99re在线视频观看| 久久久久久九九精品久小说| 亚洲区小说区激情区图片区| 亚洲sss视频| 久久久久久久久女黄9999| 一本色道久久88综合日韩精品| 亚洲春色第一页| 亚洲欧美偷自乱图片| 二级毛片在线观看| 2018国产大陆天天弄| 2020夜夜操| 蜜桃麻豆www久久国产精品| 精品人妻人人做人人爽夜夜爽 | 一本久久精品一区二区| 97久久精品一区二区三区| 99国产欧美久久久精品蜜芽| 99热精品国产麻豆| 久草福利在线观看| 麻豆成人久久精品二区三区免费| 青青草国产免费久久久下载| 色综合色综合色综合色综合网| 青春禁区视频在线观看8下载| 美国成人免费视频| 米奇777四色精品人人爽| 久久亚洲国产欧洲精品一| 国产乱码精品一区二区三区四川人| 国产丝袜制服在线| 四虎影视久久久免费| 啪啪免费小视频| 亚洲欧美另类国产| 丰满老熟好大bbb| 一区二区三区视频在线观看| www.尤物视频| 粗大挺进尤物人妻中文字幕| 明星女友开挂吧电视剧在线观看| 最近最新好看的中文字幕2019| 无遮挡边吃摸边吃奶边做| 成人免费视频网址| 大学生初次破苞免费视频| 国产对白真实伦视频在线|