Le régime socialiste de la Chine, son choix stratégique de suivre une voie de développement pacifique, sa politique extérieure de paix et d’indépendance, et sa tradition culturelle préconisant la paix déterminent la poursuite résolue par la Chine d’une politique de défense nationale de nature défensive. La défense nationale de la Chine dans la nouvelle ère a pour objectif fondamental de défendre résolument la souveraineté, la sécurité et les intérêts de développement du pays, pour trait distinctif de ne jamais chercher l’hégémonie, l’expansion ou les sphères d’influence, pour orientation stratégique de mettre en ?uvre la stratégie militaire de la nouvelle ère, pour voie de développement de poursuivre la voie de renforcement de l’armée à la chinoise et pour portée mondiale de servir la construction d’une communauté de destin pour l’humanité.
新時代中國防御性國防政策
中國的社會主義國家性質,走和平發(fā)展道路的戰(zhàn)略抉擇,獨立自主的和平外交政策,“和為貴”的中華文化傳統(tǒng),決定了中國始終不渝奉行防御性國防政策。堅決捍衛(wèi)國家主權、安全、發(fā)展利益,是新時代中國國防的根本目標。堅持永不稱霸、永不擴張、永不謀求勢力范圍,是新時代中國國防的鮮明特征。貫徹落實新時代軍事戰(zhàn)略方針,是新時代中國國防的戰(zhàn)略指導。堅持走中國特色強軍之路,是新時代中國國防的發(fā)展路徑。服務構建人類命運共同體,是新時代中國國防的世界意義。