Le district de Changting, situé dans l’ouest de la province du Fujian et au pied sud des monts Wuyi, est un lieu clé près de la frontière qui sépare le Fujian, le Guangdong et le Jiangxi. Il couvre une superficie de 3 099 km2, dont environ 85 % de régions montagneuses. Depuis les temps modernes, le district a connu une érosion du sol de plus en plus grave en raison des catastrophes naturelles, de la croissance démographique et des guerres. En conséquence, les montagnes ont été mises à nu, l’eau des rivières s’est troublée, les terres sont devenues incultes et les habitants se sont appauvris. La lutte contre l’érosion du sol constituait donc la tache principale et ardue de Changting pour promouvoir son développement socioéconomique.
En 1983, Changting s’est lancé dans une lutte à grande échelle contre l’érosion du sol. Au bout de plus de dix ans, l’érosion du sol a été pratiquement enrayée grace à des mesures comme la plantation d’arbres et de végétaux, ou encore l’interdiction de l’accès aux montagnes pour permettre l’afforestation naturelle. Au début du XXIe siècle, Xi Jinping, qui travaillait alors au Fujian, s’est rendu cinq fois à Changting et a émis un ordre de mobilisation pour reboiser toutes les montagnes. La lutte contre l’érosion du sol dans le district a été listée comme un projet provincial pour répondre aux préoccupations de la population, afin de mener la lutte et l’édification écologique de manière normalisée, scientifique et efficace. En décembre 2011 et en janvier 2012, Xi Jinping a donné deux instructions importantes sur la lutte contre l’érosion du sol dans le district de Changting, soulignant que celle-ci se trouvait à un moment crucial et qu’il fallait accro?tre le soutien pour remporter une victoire complète. Il a exigé de faire le bilan des expériences de Changting pour promouvoir la lutte contre l’érosion du sol dans tout le pays.
Conformément à cette exigence, les habitants de Changting, fidèles à l’idée selon laquelle ? un environnement sain vaut de l’or ?, poursuivent leurs efforts contre l’érosion du sol. Ils insistent sur la direction du comité du Parti et l’orientation du gouvernement, et ont mis en ?uvre un système de responsabilité des dirigeants du Parti et du gouvernement. Ils ont rénové les idées et les techniques, combinant les mesures biologiques, agricoles et d’ingénierie, ainsi que le travail humain et la régénération naturelle. Le r?le prédominant de la population est pleinement mis en valeur et tous les efforts sont associés dans la lutte contre l’érosion du sol : les pionniers sont formés pour jouer un r?le d’orientation, les agriculteurs sont organisés pour s’engager à titre forfaitaire et les entreprises sont mobilisées pour y participer. De leur pratique réussie, les habitants de Changting ont acquis une expérience favorable à la lutte contre l’érosion du sol, qui consiste à mettre en valeur la direction du comité du Parti, l’orientation du gouvernement, le r?le prédominant de la population, la participation du public, la synergie de mesures multiples, le respect de la personne humaine et la persévérance. Ils ont transformé des montagnes à nu en terres verdoyantes, puis en foyer respectueux de l’environnement. En 2018, le district de Changting est sorti de la pauvreté. Sa lutte contre l’érosion du sol est un exemple à petite échelle de l’exploration de la Chine dans son édification de la civilisation écologique. Elle fournit un exemple et une référence pour la conservation des eaux et du sol, mais aussi la protection et la restauration écologiques dans tout le pays.
福建長汀縣水土流失治理
長汀縣,地處福建省西部、武夷山南麓,是閩、粵、贛三省邊陲要沖,土地面積3099平方公里,其中山地面積約占85%,是典型的“八山一水一分田”山區縣。近代以來,受到自然災害、人口增長和戰亂頻發等因素的影響,長汀縣水土流失問題愈發嚴峻。“山光、水濁、田瘦、人窮”,曾是當地自然生態惡化、群眾生活貧困的真實寫照。治理水土流失,成為長汀推動經濟社會發展的首要而艱巨的任務。
1983年,長汀縣開始水土流失規模化治理。此后十余年間,通過人工植樹種草、封山育林等措施,當地水土流失勢頭得到初步控制。21世紀初,習近平在福建工作期間,曾先后5次深入長汀調研指導,發出了徹底消滅荒山的動員令,長汀縣水土流失治理被列為福建省為民辦實事項目,推動水土流失治理和生態建設邁上規范、科學、有效的道路。2011年12月、2012年1月,習近平連續兩次對長汀縣水土流失治理作出重要批示,指出長汀縣水土流失治理正處在一個十分重要的節點上,進則全勝,不進則退,應進一步加大支持力度。要總結長汀經驗,推動全國水土流失治理工作。
按照這一要求,長汀人民牢固樹立“綠水青山就是金山銀山”的理念,持續開展水土流失治理。主要做法包括:堅持黨委領導、政府主導,建立黨政領導掛鉤責任制。創新治理理念和技術,實行工程措施、生物措施和農業技術措施有機結合,人工治理與生態修復有機結合。充分發揮群眾主體作用,培育大戶引導治理、組織農民承包治理、引導企業積極參與治理,形成水土流失治理的強大合力。長汀人民用成功實踐總結出“黨委領導、政府主導、群眾主體、社會參與、多策并舉、以人為本、持之以恒”的水土流失治理經驗,實現了“荒山—綠洲—生態家園”的歷史性轉變,創造了生態文明建設的佳績,釋放出經濟社會發展的多重效應。2018年,長汀縣摘帽脫貧。長汀縣水土流失治理是中國探索生態文明建設的一個生動縮影,為全國水土保持和生態保護修復提供了樣本與借鑒。