Le président du Kuomintang (KMT) Wu Poh-hsiung a rendu hommage au mausolée du Dr. Sun Yat-sen mardi matin à Nanjing, chef-lieu de la province orientale du Jiangsu, déclarant que la partie continentale de la Chine et Taiwan appartiennent à la nation chinoise et sont "étroitement liés par le sang".
Wu a déposé une guirlande de fleurs devant la statue du Dr. Sun Yat-sen et a prononcé un discours élégiaque avant de s'incliner en signe de respect.
Wu a ensuite composé une dédicace pour le mausolée: "tian xia wei gong, ren min zui da", ce qui signifie "le monde est à tous, le peuple est le plus important de tout".
La première partie "tian xia wei gong" se situe au niveau de l'inscription autographe de Sun Yat-sen, fondateur du Kuomintang, ou Parti nationaliste chinois.
Sur l'invitation du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) ainsi que de son secrétaire général Hu Jintao, la délégation du KMT, avec à sa tête Wu Poh-hsiung, a commencé lundi sa visite de six jours dans la partie continentale de la Chine.
Nanjing, où est enterré Sun Yat-sen et où se situe l'ancien siège du régime du KMT qui a gouverné la Chine jusqu'en 1949, est la première étape de cette visite.
A cette occasion, Wu a prononcé un discours, soulignant que la partie continentale de la Chine et Taiwan appartiennent à la nation chinoise et sont "étroitement liés par le sang", fait que personne ne peut effacer.
Il a ajouté que les deux rives du Détroit de Taiwan devaient sans détour faire face à l'histoire, à la réalité et s'ouvrir à l'avenir.
"Le mausolée du Dr. Sun Yat-sen est la meilleure preuve que l'on se confronte à l'histoire, et nous sommes profondément émus", a dit Wu.
Le président du KMT a remercié le gouvernement municipal de Nanjing pour son maintien du mausolée en un si "bon" et "sublime" état.
Wu a déclaré que le peuple de Taiwan avait accordé toute son attention au séisme du 12 mai dans la province du Sichuan, et que le premier message de sympathie re?u par la partie continentale de la Chine était venu du comité central du KMT.
L'inquiétude des compatriotes taiwanais est une démonstration de leurs sentiments ainsi que la preuve d'une interaction favorable entre les populations des deux rives du détroit, qui doit aider à forger des relations plus étroites et plus harmonieuses dans l'avenir, a confirmé Wu. |