<dl id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></dl><kbd id="aa2s4"></kbd>
  • <abbr id="aa2s4"><code id="aa2s4"></code></abbr> <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite><cite id="aa2s4"></cite>
  • <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite>
    Envoyer [A A]

    La vision de Xi Jinping sur une communauté du cyberespace donne le ton à la Conférence de Wuzhen

    www.tsbeehall.com | Mis à jour le 08. 11. 2018 | Mots clés : vision de Xi Jinping

    Selon des analystes, la confiance mutuelle et la gouvernance collective dans le cyberespace seront les grands sujets de l’année à Wuzhen

    La proposition du président Xi Jinping portant sur la construction d’une communauté avec un avenir partagé dans le cyberespace a beaucoup contribué à l'amélioration de la gouvernance mondiale du réseau, ont affirmé des analystes.

    Cette proposition, ainsi que les autres idées importantes du président sur la gouvernance du cyberespace, seront les sujets principaux de la cinquième Conférence mondiale de l'Internet qui se tient dans la ville fluviale de Wuzhen, dans la province orientale du Zhejiang, de mercredi à vendredi.

    Plus de 1 500 invités venus du monde entier, dont des délégués gouvernementaux, des représentants d'organisations internationales, des entrepreneurs influents d'entreprises chinoises et étrangères sur Internet et des experts et universitaires de renom participent à l’événement.

    Au total, vingt sous-forums sont prévus, qui permettront d’approfondir des thèmes tels que le développement axé sur l'innovation, la sécurité universelle, l’ouverture et l’intégrité, la recherche d'une vie meilleure et la prospérité commune.

    Le thème de la conférence, ? Créer un monde numérique propice à la confiance mutuelle et à la gouvernance collective ?, fait référence au discours prononcé par Xi Jinping lors de la cérémonie d'ouverture de la deuxième Conférence mondiale sur l'Internet, qui s’est tenue en décembre 2015.

    Le cyberespace est un espace commun à toute l’humanité et son avenir doit être décidé conjointement par tous les pays, a affirmé Xi Jinping dans son discours.

    Le discours du président a donné le ton à la coopération mondiale de la Chine en matière de gouvernance du cyberespace, et a souligné l'importance de la construction d'une communauté avec un avenir partagé à de nombreuses occasions.

    Lors d'une conférence nationale sur les travaux en matière de cybersécurité et d'informatisation en avril dernier, Xi Jinping a appelé au renforcement de la coopération avec les pays riverains des Nouvelles Routes de la soie en infrastructures de réseau, en économie numérique et en cybersécurité, afin de construire une Route de la soie numérique du XXIe siècle.

    La gouvernance du cyberespace sous l’égide des Nations Unies doit être améliorée, a-t-il souligné.

    Lors de sa participation au sommet du G20 à Hambourg l'année dernière, le président chinois a appelé à des avancées dans la construction d'un ? cyberespace pacifique, s?r, ouvert et coopératif ?.

    Dans le discours qu’il a prononcé lors de la cérémonie d'ouverture du Forum de ? la Ceinture et la Route ? pour la coopération internationale en mai dernier, Xi Jinping a déclaré que les économies situées le long de ces circuits commerciaux devaient promouvoir la connectivité terrestre, maritime, aérienne et dans le cyberespace.

    Dans le message de félicitations qu’il a adressé à l'ouverture de la quatrième Conférence mondiale de l’Internet l'an dernier, il a invité d'autres pays à embarquer à bord du train express du développement de l'Internet et de l'économie numérique en Chine.

    ? La Chine ne fermera jamais ses portes. Elles ne feront que s’ouvrir de plus en plus grand dans le futur ?, a déclaré le président dans son message.

    La proposition du président de créer une communauté avec un avenir partagé dans le cyberespace s’est traduite en actions concrètes dans les efforts faits par la Chine pour renforcer la coopération internationale.

    En octobre dernier, la Chine et les états-Unis ont tenu leur premier dialogue sur l'application de la loi et la cybersécurité, et les deux pays se sont engagés à renforcer leur coopération dans un large éventail de domaines, notamment en matière de sécurité dans le cyberespace.

    En 2016, le sommet du G20 à Hangzhou a adopté l'Initiative de coopération et de développement de l'économie numérique du G20, afin d'approfondir la coopération et de renforcer la connectivité.

    Les efforts de la Chine en matière de coopération dans le cyberespace reflètent une volonté commune de la communauté internationale, a noté Jin Yong, professeur d'études en relations internationales à l’Université de communication de Chine.

    Shen Yi, spécialiste de la cybersécurité à l'Université Fudan, a souligné que la Chine ne favorisait pas seulement le développement technologique au pays, mais qu’elle tentait également de communiquer et de coopérer avec les états-Unis, la Russie et l'Union européenne sur la gouvernance du cyberespace.

    Une telle coopération démontre la responsabilité de la Chine en tant que grand pays, dans la mesure où toutes les nations font face à des défis similaires dans le cyberespace, a-t-il observé.

    Zuo Xiaodong, vice-président de l'Institut chinois de recherche sur la sécurité de l'information, a affirmé que la Chine avait déployé des efforts et obtenu des résultats remarquables dans la promotion de la construction d'une communauté avec un avenir partagé dans le cyberespace ces dernières années.

    ? Par exemple, nous avons contribué à accélérer l'informatisation dans d'autres pays en développement, tout en la renfor?ant chez nous ?, a-t-il noté, en ajoutant que de tels efforts avaient contribué à réduire le fossé numérique mondial.

    Tout en notant que la Chine a conclu des accords de coopération avec de nombreux pays sur les technologies de l’Internet, les talents et l'application de la loi, M. Zuo a déclaré que la coopération internationale dans le cyberespace devait être encore renforcée.

    En mars dernier, le pays a annoncé sa première stratégie internationale de coopération dans le cyberespace, avec l’élaboration d’un projet de communauté aux intérêts partagés dans le cyberespace et une détermination à améliorer la coopération dans ce domaine.


    Suivez China.org.cn sur Twitter et Facebook pour rejoindre la conversation.
    Source:www.tsbeehall.com

    主站蜘蛛池模板: 动漫毛片在线观看| 国产成社区在线视频观看| 天天综合亚洲色在线精品| 在线观看永久免费| 国产精品www| 国产乱子伦手机在线| 午夜a一级毛片一.成| 亚洲精品456| 亚洲av之男人的天堂网站| 中文字幕电影在线| a4yy私人影院| 久久久这里有精品999| 一级做a爰全过程免费视频| 国产dvd毛片在线视频| 又黄又爽又色的视频| 亚洲熟妇av一区二区三区宅男 | 国产精品自在线拍国产手机版| 国产欧美在线不卡| 北条麻妃在线视频观看| 亚洲午夜久久久精品电影院| 久久99国产精品久久99果冻传媒| 99re最新这里只有精品| 高清欧美一区二区免费影视| 精品亚洲成a人在线观看| 欧美一日本频道一区二区三区| 撒尿bbwbbw| 国产精品国产三级国产普通话| 国产一区二区三区久久精品| 亚洲熟妇丰满多毛XXXX| 久久se精品动漫一区二区三区| 91久久精品国产91久久性色也| 色综合久久综合欧美综合图片| 欧美高清视频www夜色资源网| 日日婷婷夜日日天干| 国产精品无码免费专区午夜| 又爽又黄又无遮挡网站| 亚洲av无码一区二区三区电影| jlzzjlzz亚洲乱熟在线播放| 香港三级日本三级三级韩级2| 欧美精品99久久久久久人| 成年免费视频黄网站在线观看|