<dl id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></dl><kbd id="aa2s4"></kbd>
  • <abbr id="aa2s4"><code id="aa2s4"></code></abbr> <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite><cite id="aa2s4"></cite>
  • <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite>

    Les échanges culturels sino-fran?ais : une "diplomatie du charme"

    Par : Vivienne |  Mots clés : Chine, France, échange culturel
    www.tsbeehall.com | Mis à jour le 28-04-2013

    "La culture pour nous, ce n'est pas un produit commercial, s'il y a peut-être quelque chose qui nous différencie des Américains, c'est cela, on ne veut pas que la culture soit traitée dans les enceintes de l'OMC", a déclaré Anthony Chaumuzeau, conseiller de coopération et d'action culturelle de l'ambassade de France en Chine, lors d'une interview accordée à l'agence de presse Xinhua (Chine Nouvelle).

    A l'instar de la France, la Chine ne souhaite pas que le monde soit dominé par une seule culture, a-t-il ajouté.

    Le 26 avril, le président fran?ais Fran?ois Hollande a visité la Cité interdite à Beijing durant son premier séjour en Chine afin de découvrir la culture chinoise. M. Nicolas Sarkozy avait choisi de visiter en 2007 le Mausolée du premier empereur de la dynastie des Qin à Xi'an, capitale de la province du Shaanxi et le quartier d'art 798 à Beijing pour apprécier la culture chinoise ancienne et contemporaine. Quant à Jacques Chirac, il est un fervent admirateur de la culture chinoise et durant son mandat il a considérablement promu les échanges culturels entre la Chine et la France.

    La culture est devenue une carte de visite tant pour les dirigeants que pour les peuples des deux pays. Ils se soutiennent dans la promotion de la diversité culturelle tout en admirant et partageant l'important héritage culturel de chacun.

    "La culture américaine en Chine comme partout est évidemment très présente", a noté M. Chaumuzeau, en soulignant qu'il faut s'attacher à faire en sorte que la grande richesse culturelle puisse s'exprimer surtout dans un monde qui est de plus en plus globalisé.

    La dominance de la culture américaine est étroitement liée à sa forte économie, a indiqué Wen Dayan, directeur adjoint du service de l'Europe occidental du bureau des relations culturelles extérieures du ministère chinois de la Culture.

    "La culture américaine se diversifie elle-même en s'inspirant des différentes cultures dans le monde, par exemple, la légende chinoise de Hua Mulan a été mise en scène par

    les Etats-Unis", a-t-il ajouté.

    Quel genre de culture serait accepté et apprécié plus facilement ? C'est une question que la Chine et la France se posent encore. Cependant, pour le directeur adjoint, "l'esprit d'initiative" des échanges culturels sino-fran?ais est impressionnant.

    Proposée par les dirigeants des deux pays, l'Année culturelle Chine-France s'est déroulée de 2003 à 2005. C'est le plus grand événement en matière d'échanges culturels de la Chine avec l'étranger depuis la fondation du pays, et est également considéré comme une innovation dans l'histoire des échanges culturels entre la Chine et l'Europe. L'Année culturelle Chine-France a non seulement considérablement promu les échanges culturels sino-fran?ais, mais a aussi donné l'exemple pour d'autres pays européens.

    Selon M. Wen, peu après cet important événement culturel, la société chinoise a commencé à percevoir la nature diplomatique de la culture.

    En 2012, 8 expositions et 87 projets fran?ais (au total 745 personnes) présentés en Chine ont été approuvés par le ministère chinois de la Culture, ce qui n'est qu'une goutte d'eau dans un verre par rapport à l'ensemble des échanges culturels entre les deux pays, a-t-il jugé.

    En outre, 160 spectacles seront présentés dans 23 villes chinoises du 10 avril au 3 juillet dans le cadre du festival Croisements. Initié en 2006, il est aujourd'hui le plus grand festival fran?ais à l'étranger.

    Ces dernières années, le concept de "soft power" ou puissance douce est devenu le leitmotiv des relations internationales. Tous les pays lancent des "offensives de charme", qui reposent essentiellement sur la culture.

    Dans deux mois, le théatre chinois, sous la direction de Meng Jinghui, célèbre metteur en scène chinois, participera pour la troisième fois au Festival d'Avignon. Par rapport à la musique et à la danse, le théatre est plus difficile à appréhender en raison des différences culturelles, mais les pièces chinoises y ont été bien accueillies.

    "A la fin des représentations, beaucoup de spectateurs sont venus discuter avec les acteurs ou les metteurs en scène, et il y a même trois ou quatre travailleurs du spectacle fran?ais qui nous ont suivis un mois plus tard en Chine pour voir le "Beijing Fringe

    Festival", a raconté Guo Qi, producteur exécutif de l'Association des artistes de la scène et des jeunes travailleurs du spectacle de Beijing.

    Mais comment mieux mettre en valeur la culture dans les échanges? Quels sont les r?les que doivent jouer à cet égard le gouvernement et la société ? Ce sont là d'importantes questions qui se posent dans les échanges culturels entre la Chine et la France ainsi que l'Europe.

    "On s'est rendu compte ces dernières années que le gouvernement ne pouvait pas toujours 'organiser' les échanges culturels et qu'il faudrait réorienter son r?le de l'organisation vers la supervision", a estimé M. Wen, ajoutant qu'il espérait ainsi développer des forces sociales et entrepreneuriales fiables et actives pour promouvoir ensemble les échanges culturels avec le gouvernement.

    D'après M. Wen, depuis l'Année culturelle Chine-France, la Chine a commencé à introduire le système de planificateur d'événement qui est populaire dans le monde. Des planificateurs d'événement étrangers ont également été recrutés.

    Actuellement, dans les échanges culturels entre la Chine et la France, la participation des forces sociales chinoises est tout aussi, voire même plus active que celle du gouvernement, a-t-il poursuivi.

    Quant à la partie fran?aise, toujours à l'avant-garde dans ce domaine, elle a déjà introduit un mécanisme de patronage des arts pour le festival Croisements. D'après Anthony Chaumuzeau, le festival n'a pas été impacté par le contexte économique difficile en France, surtout, et est soutenu par de nombreux partenaires stratégiques, même des entreprises chinoises, dont Huawei et ZTE.

    "Lorsqu'on travaille à promouvoir les échanges culturels, on peut être amené à rencontrer des difficultés ou des obstacles, [...] Mais ce qui est important, c'est de voir le développement et la progression accomplis ces dernières années", a-t-il confié.

    Source: Agence de presse Xinhua
    Les dernières réactions            Nombre total de réactions: 0
    Sans commentaire.
    Voir les commentaires
    Votre commentaire
    Pseudonyme   Anonyme
    Retournez en haut de la page
    主站蜘蛛池模板: 国产成在线观看免费视频| 女的和男的一起怼怼| 亚洲沟沟美女亚洲沟沟| 成人黄色小说网站| 国产suv精品一区二区6| 国产精品麻豆免费版| 国产精品视频你懂的| 国产亚洲成AV人片在线观看导航| 日本精品少妇一区二区三区| 精品无码日韩一区二区三区不卡| 欧美色欧美亚洲高清在线观看| 在线观看无码AV网站永久免费| 免费理论片51人人看电影| 免费国产一级特黄久久| 日韩不卡免费视频| 女人战争之肮脏的交易| 大胸年轻的女教师5中字| 老师…好紧开裆蕾丝内裤| 成品大香煮伊在2021一| 18禁亚洲深夜福利人口| 日韩欧美亚洲乱码中文字幕| 日韩国产成人精品视频| 国产综合成色在线视频| 日韩经典欧美一区二区三区| 污污网站在线免费观看| 国产一区在线观看视频| 国产黄三级三·级三级| 中国xxxxx高清免费看视频| 风流老熟女一区二区三区| 婷婷开心中文字幕| 亚洲综合在线一区二区三区| 无人在线观看视频高清视频8| 成人av在线一区二区三区| 国产一国产a一级毛片| 国产在线不卡一区| 男人j捅进女人p| 欧美巨鞭大战丰满少妇| 无套内谢孕妇毛片免费看看| 亚洲中文字幕久久精品无码va| 韩国精品一区二区三区无码视频| 久久国产色av|