[A A] |
Pippa Middleton, la s?ur de la duchesse de Cambridge, vient d'être recrutée par l'édition anglaise du magazine Vanity Fair pour devenir, à 29 ans, l'une de ses chroniqueuses.
? Nous sommes très heureux d'avoir Pippa comme chroniqueuse. C'est un témoin idéal du style de vie à l'anglaise et une sportive passionnée ?, a affirmé Graydon Carter, l'éditeur du magazine.
Dans son premier article intitulé ? Pippa Midleton's Inside Guide To Wimbledon ? (Dans les coulisses de Wimbledon avec Pippa Middleton), publié dans le numéro du mois de juillet, Pippa Midleton a évoqué sa passion pour le tennis. Elle a également délivré des conseils aux spectateurs du tournoi de Wimbledon, leur recommandant de se méfier de la météo anglaise et de prévoir à la fois lunettes de soleil et parapluie, de ne pas porter de talons hauts car ils devront marcher 20 minutes depuis le métro, ou encore d'observer les fameux pigeons de Wimbledon.
Malheureusement, ses conseils n'ont pas connu le succès escompté. La chronique de la jeune femme a en effet été la cible de nombreuses railleries sur la toile.
凱特王妃妹妹寫運動指南遭調侃
《Vanity Fair 》(名利場)宣布英國劍橋王妃Kate Middleton 的妹妹Pippa Middleton 成為該雜志的最新特約編輯。皮帕為雜志寫的第一篇文章將在七月的發表。
《名利場》雜志編輯解釋說:“很高興Pippa Middleton能成為我們的特約編輯。對于英格蘭生活方式的追求和習俗,她是一個熱情的觀察者。她也是一個充滿野心的運動員”。
皮帕和讀者分享了她對網球運動的熱愛。這位29歲姑娘還非常熱心地為參加溫布爾登網球錦標賽的觀眾提供了一些實用建議,包括不管天氣預報如何,都要準備好太陽眼鏡和雨傘以應對倫敦變幻莫測的天氣。千萬不要穿高跟鞋,因為從地鐵出來必須要走20分鐘才能抵達賽場。另外她還建議觀眾別忘了看看溫布爾登標志性的鴿子等。
只可惜這些建議沒有說到讀者的心坎去。實際上她的這篇文章遭到了很多網友的嘲笑。
身穿白色上衣和短裙,Pippa Middleton為名利場雜志拍攝了一組大膽的向導指南照片。
Source: www.tsbeehall.com |
|
||