<dl id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></dl><kbd id="aa2s4"></kbd>
  • <abbr id="aa2s4"><code id="aa2s4"></code></abbr> <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite><cite id="aa2s4"></cite>
  • <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite>
    Envoyer [A A]

    Une h?tesse de l’air fran?aise à Shanghai témoin du rapprochement sino-fran?ais

    www.tsbeehall.com | Mis à jour le 21. 04. 2021 | Mots clés : Chine,France

    L’année 2021 marque la septième année depuis que Lucine Magand, une Fran?aise, est arrivée à Shanghai ainsi que sa quatrième année en tant qu’h?tesse de l’air chez China Eastern Airlines. Au cours de ces sept années, elle a fait la navette entre Shanghai et Paris et a pu profiter des différents charmes de ces deux villes. Ce qui la ravit le plus, c’est qu’à travers des contacts et des échanges fréquents, elle a remarqué que la Chine et la France se rapprochaient.

    La technologie change la vie

    ? Mon nom chinois est Li Xi. Xi signifie l’espoir. ? Après avoir étudié le chinois à l’Université Jiaotong de Shanghai pendant trois ans, Lucine Magand parle aujourd’hui couramment le chinois.

    La langue est une clé importante pour s’intégrer dans une ville. Mme Magand s’est ainsi rapidement adaptée à son nouvel environnement. à Shanghai, elle s’est non seulement fait beaucoup d’amis chinois, mais elle a aussi trouvé son ame s?ur. ? Mon mari est Shangha?en. J’ai une très bonne impression des gens de Shanghai. Ils sont amicaux et ouverts. En tant qu’étrangère, je me sens très heureuse et à l’aise de vivre ici ! ?.

    Selon elle, ce qui l’a le plus impressionnée au fil des ans à Shanghai, c’est le développement des technologies de l’Internet, qui ont changé tous les aspects de la vie quotidienne, tels que les vêtements, la nourriture, le logement et les transports.

    ? On peut ajouter des amis sur Wechat, faire des achats et prendre le métro en scannant un code QR. C’est devenu indispensable dans la vie ! ? En tant qu’Européenne habituée à payer en espèces, Mme Magand a affirmé s’émerveiller de ces changements.

    Grace au développement d’Internet, elle a déclaré que sa vie actuelle lui donnait un sentiment de nouveauté, et qu’elle était intéressante et pratique. à l’occasion du premier anniversaire de l’aéroport de Beijing-Daxing, elle a eu la chance d’essayer les nouvelles technologies de l’aéroport. ? à l’aéroport international de Beijing-Daxing, nous pouvons embarquer en scannant notre visage sans avoir besoin de la carte d’embarquement. ?

    L’amitié raccourcit la distance

    En raison de l’épidémie de COVID-19, 2020 est devenu une année assez spéciale. Mme Magand a indiqué estimer que le gouvernement de Shanghai avait fourni de très bons services en matière de lutte contre le COVID-19. ? Pendant l’épidémie, les administrations de la ville ont diffusé des informations à ce sujet et ont récemment offert des services permettant de prendre rendez-vous pour la vaccination volontaire. Le mieux, c’est que grace aux enquêtes épidémiologiques effectuées à temps, nous pouvions savoir où se reproduisaient les cas épidémiques et nous pouvions ainsi sortir et profiter de la vie avec les mesures de protection nécessaires. ?

    C’est face à l’épidémie la plus sérieuse que nous ayons connue depuis plus d’un siècle que l’amitié entre la Chine et la France a écrit de nouveaux chapitres. Au cours de l’année écoulée, la Chine et la France ont activement coopéré dans le domaine de la lutte contre l’épidémie. Les deux pays se sont envoyés des fournitures médicales, ont partagé leurs expériences de prévention et de contr?le de l’épidémie et ont construit un ? pont aérien ?. Tout cela montre que malgré la longue distance entre la Chine et la France, leur amitié est restée inchangée.

    Suivant l’évolution de l’épidémie, Mme Magand a vu que les gouvernements et les peuples des deux pays avaient partagé le même sort et s’étaient entraidés. Elle s’est dite fière de participer à la lutte contre la pandémie en tant que membre de China Eastern Airlines, qui a transporté près de 23 000 travailleurs de la santé et près de 70 000 tonnes de fournitures et a effectué 24 000 vols de transport liés à la prévention de l’épidémie.

    ? Le nombre croissant de vols entre la Chine et la France est un témoin  de l’amélioration des relations sino-fran?aises et du rapprochement des deux pays ?, a-t-elle déclaré. Et c’est pour cette raison qu’elle a choisi ce métier.


    Suivez China.org.cn sur Twitter et Facebook pour rejoindre la conversation.
    Source:www.tsbeehall.com

    主站蜘蛛池模板: 日韩欧美成人免费中文字幕| 性色av无码不卡中文字幕| 欧美日韩在线国产| 欧美a在线观看| 日本系列1页亚洲系列| 影音先锋成人资源| 国产精品热久久| 国产内射xxxxx在线| 免费萌白酱国产一区二区三区| 亚洲精品国产精品国自产观看 | 丰满女邻居的嫩苞张开视频| 一个人看的www在线观看免费| 亚洲日韩在线观看免费视频| 免费日韩在线视频| 亚洲码一区二区三区| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁2020| 一级做a爱视频| 1000部禁片黄的免费看| 视频精品一区二区三区| 玩乡下小处雏女免费视频| 最近更新中文字幕在线| 少妇被躁爽到高潮无码人狍大战 | 国产超碰人人模人人爽人人添| 国产在线精品一区二区不卡 | 触手怪入侵男生下面bl的漫画| 玩弄丰满少妇XXXXX性多毛| 日韩高清在线免费观看| 天天爽天天碰狠狠添| 国产噜噜在线视频观看| 伊人久久大香线蕉久久婷婷| 欧美日韩在线视频一区| 日韩一区精品视频一区二区| 天天干天天干天天插| 国产日韩欧美91| 欧美三级不卡在线观看视频| 四虎在线最新永久免费| 色综合网站国产麻豆| 欧美日韩不卡视频| 成人亚洲网站www在线观看| 国产欧美日韩中文久久| 人妻少妇久久中文字幕|