<dl id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></dl><kbd id="aa2s4"></kbd>
  • <abbr id="aa2s4"><code id="aa2s4"></code></abbr> <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite><cite id="aa2s4"></cite>
  • <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite>
    Accueil Actualité
    Editions spéciales
    Photos-Vidéos
    Services
    Vous
    RELATIONS EXTERIEURES
    [Favoris] [Imprimer] [Envoyer] [Commenter] [Corriger] [Caractère:A A A]
    Rencontres et débats entre écrivains chinois et fran?ais
    Rencontres et débats entre écrivains chinois et français

    Rencontres et débats entre écrivains chinois et fran?ais

    Le 5 juin, dans le cadre de l'événement organisé par le Service de Coopération et d'Action Culturelle (SCAC) de l'Ambassade de France en Chine, ? Romans de l'été ?, plusieurs rencontres et débats entre écrivains chinois et fran?ais ont eu lieu dans le quartier Yishu 8 de Beijing.

    Les écrivains ont échangé leurs idées sur l'écriture, le désir de lire et le plaisir du livre. Dong Qiang, professeur à l'Université de Beijing, a présidé ces activités sur le thème ? Histoire et littérature ?.

    Pour Laurent Mauvignier, la littérature est une manière d'écrire le secret, l'abandon, la solitude et la quête de l'identité. Dans son ?uvre Des hommes, il met en scène des anciens appelés de la guerre d'Algérie, ? revenus de la guerre physiquement indemnes mais nettement moins vivants, hantés par les sinistres événements cachés entre les guillemets officiels ?.

    Liu Qingbang, écrivain chinois, estime que les écrivains doivent être proches de ce qu'ils écrivent. Afin d'écrire le roman Hong Mei (Le charbon rouge), il est retourné dans la mine où il avait travaillé et vécu avec les houilleurs pendant quelques mois. ? Les expériences de l'écrivain sont importantes pour la création littéraire ?, affirme-t-il.

    ? Cette activité est une occasion d'échange entre les écrivains chinois et fran?ais. Mais je constate que deux des trois écrivains fran?ais invités ne savent rien de la littérature chinoise, pas même le nom d'un auteur chinois ou bien d'une ?uvre. C'est un problème à réfléchir ?, souligne un auditeur présent.

    1   2   3   4   Suivant >  


    www.tsbeehall.com     2010/06/07

    [Favoris] [Imprimer] [Envoyer] [Commenter] [Corriger] [Caractère:A A A]
    Liens connexes
    Les dernières réactions            Nombre total de réactions: 0
    Sans commentaire.
    Voir les commentaires
    Votre commentaire
    Pseudonyme   Anonyme

    Retournez en haut de la page