[A A] |
Il y a toujours une femme derrière le succès d'un grand homme. Il n'est pas étonnant que David Beckham soit devenu une ic?ne de la mode, dès lors que Victoria était la plus élégante des Spice Girls.
L'annonce de la retraite de David a secoué le milieu de la presse dans le monde entier. Dans l'histoire du journalisme, aucune retraite d'athlète n'avait été aussi médiatisé depuis 1998, lorsque Michael Jordan, le joueur des Chicago Bulls, avait annoncé qu'il mettait fin à sa carrière de sportif.
Partout où il est passé, David Beckham était apprécié de ses coéquipiers, de ses entra?neurs et, surtout, du public. C'est sans doute grace à sa femme que David Beckham est aujourd'hui devenu une star non seulement sur le terrain, mais aussi dans le monde de la publicité et du show-biz. Elle a réussi a transformé son mari en ic?ne de la mode, et lui a ouvert le chemin d'une carrière post-sportive. Il est l'incarnation, pour le meilleur et pour le pire, du football moderne.
Voici une série d'images du parcours de David Beckham, du banal joueur à l'ic?ne du football.
每一個成功的男人背后都有一個女人,每個從土鱉到偶像的男人背后都有一個時尚的女人。一起來回顧貝克漢姆的時尚進階路,看一個球場上的土鱉如何變成被千萬人朝圣的時尚大佬。
萬人迷小貝宣布本賽季結束在法甲結束自己的職業生涯,引起全世界媒體的震動,上一次有體壇巨星退役引發如此的震動還是在1998年,飛人喬丹率領公牛取得三連冠后宣布退役,但那時候喬丹已經功成名就,相比起來,小貝有些遜色,估計很多人因為小貝才知道浪漫之都巴黎還有一只叫巴黎圣日耳曼的球隊。
但毋庸置疑,小貝是這個時代在競技場與名利場兩個領域都登峰造極的人物,最大的功臣自然是他的妻子維多利亞,早已在時尚圈混得風生水起的老婆維多利亞貝克漢姆不僅是將貝克漢姆打造為時尚偶像的幕后功臣,更是今后貝克漢姆混跡時尚圈的得力搭檔。特別是隨著年齡的增大,已經逐步被足壇主流目光遺忘的小貝開始了他在時尚圈的輝煌道路,不光是不折不扣的“代言帝”,更是進入到圈內,和妻子組成“絕代雙驕”,叱咤時尚圈。
我們能從照片上明顯的看到貝克漢姆在與維多利亞結合前后的巨大造型差異,俗話說每一個成功的男人背后都有一個女人,這句話用于時尚同樣可行,每一個男人背后都需要有一個時尚的女人。一起來回顧貝克漢姆的時尚進階路,看一個球場上的土鱉如何變成被千萬人朝圣的時尚大佬。
Source: www.tsbeehall.com |
|
||