<dl id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></dl><kbd id="aa2s4"></kbd>
  • <abbr id="aa2s4"><code id="aa2s4"></code></abbr> <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite><cite id="aa2s4"></cite>
  • <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite>
    ACCUEIL
    CHINE
    RELATIONS
    EXTERIEURES
    ECONOMIE
    CULTURE
    SCIENCE ET
    EDUCATION
    SOCIETE
    ANALYSES
    PROTECTION DE
    L'ENVIRONNEMENT
    TOURISME
    CHINOIS D'OUTRE-MER
    PERSONNALITES
    Autres sites
    chinois en fran?ais

    Qui sommes-nous?











    METEO
    Zheng He a parcouru le monde

    Le 11 juillet il y a six siècles, le plus grand explorateur maritime chinois, Zheng He, lan?ait son expédition vers les mers occidentales.

    L'amiral Zheng He a conduit sept flottes chinoises, un total de 27 000 hommes, vers plus de trente pays et régions d'Asie et d'Afrique au XVe siècle.

    Cette année marque le 600ème anniversaire du premier voyage de Zheng He en 1405. Avec l'approbation du Conseil des affaires d'état, le 11 juillet a été désigné au pays comme Journée de la navigation, ainsi que date d'implantation de la Journée maritime mondiale en Chine.

    Le voyage de Zheng He n'a pas seulement établi la Route maritime de la soie mais aussi approfondi les échanges entre pays tout en contribuant à la civilisation de l'humanité.

    Toutefois, pendant les 600 ans qui ont suivi, le sens de ces réalisations dans les domaines de l'histoire et de la culture a été fort négligé. Cette année, de grandes célébrations entendent redorer le blason de Zheng He et développer davantage la tradition de paix de la Chine avec son voisinage et son amitié avec le monde en vue du progrès commun.

    Le sens du voyage de Zheng He

    Les expéditions de Zheng He vers les océans occidentaux avaient pour but de mettre en valeur la puissance de la Chine à l'époque et de développer des relations amicales avec d'autres pays. Le commerce et les échanges de produits étaient d'autres buts de ces voyages.

    Messager de paix

    Yao Mingde, fonctionnaire chargé des activités de commémoration de Zheng He, a déclaré que les flottes importantes de Zheng n'avaient aucun but d'agression. Zheng et ses hommes ont même changé leurs plans de route pour résoudre des conflits entre des peuples, dit Yao.

    Li Jinming, professeur à l'Institut de recherche de l'Asie du sud-Est relevant de l'Université de Xiamen, a souligné que malgré les 28 années de voyages de Zheng He dans trente pays et régions entre 1405 et 1433, aucun pays n'a jamais été colonisé par la Chine, qui était pourtant la plus grande puissance du monde à l'époque de la dynastie des Ming. Contrairement à d'autres navigateurs, Zheng He n'a jamais considéré les endroits qu'il visitait comme ? de grandes découvertes ?. Son attitude prouve qu'il n'est pas dans la nature de la Chine de coloniser d'autres pays.

    James C. Hsiung, des états-Unis, a louangé la sincérité de Zheng He.

    Durant les expéditions de Zheng He sur les mers de l'ouest, 318 messagers d'Asie ou d'Afrique ont visité la Chine, soit une moyenne de 15 par année, grace aux efforts de Zheng He. Neuf rois d'Asie du Sud-Est ont été du nombre ; certains sont morts de maladie et ont été inhumés en Chine. Encore aujourd'hui leurs tombeaux sont un témoignage historique des échanges amicaux entre la Chine et l'extérieur.

    L'éminent chercheur Joseph Needham a indiqué que les navigateurs de Chine à cette époque-là étaient bons et généreux et n'avaient aucune intention de menacer la vie des autres.

    Un des principaux ministres de Malacca a dit un jour qu'avec l'aide du grand explorateur des Ming, la petite région de Malacca a pu établir des relations diplomatiques stables avec la grande puissance qu'était la Chine et maintenir ces relations significatives pendant des siècles. Il a ajouté que l'arrivée de Zheng He à Malacca a fort influencé la population locale dans les domaines de la religion, de la littérature, du commerce et de la diplomatie.

    Envoyé culturel

    Selon Yao Mingde, Zheng He a contribué à déployer la culture et la civilisation chinoise vers le monde extérieur. à son époque, plusieurs pays et régions de l'Asie du Sud-Est, du Sud, et de l'Afrique tiraient de la patte loin derrière la Chine sous plusieurs aspects. Les connaissances et le savoir-faire chinois en navigation, construction navale, agriculture, fabrication, construction et météorologie, ainsi que la pensée confucéenne, ont été partagés avec d'autres pays.

    Wang Tianyou, professeur d'histoire à l'Université de Beijing, a dit que Zheng a aidé les peuples des océans occidentaux à améliorer leur vie par la religion, la construction de routes, le creusage de puits, et qu'il avait eu une importance influence culturelle sur les c?tes de l'Asie du Sud-Est et de l'Afrique. La tendance était aux connaissances chinoises à ce moment-là.

    Zheng He et ses hommes étaient bien accueillis partout où ils allaient. Zheng était appelé Sanbao, le surnom de sa famille. Certains endroits qu'il a visités ont conservé le souvenir et des récits légendaires de ses exploits, par exemple, le port Sanbao en Tha?lande, le mont Sanbao en Malaysia, la statue de Zheng He en Inde et les villages de Zheng He en Somalie et au Kenya.

    Commerce extérieur

    Les expéditions maritimes de Zheng He illustrent le plus haut niveau de l'ancienne Chine en matière de commerce extérieur, selon Wang Tianyou. Subjectivement, les voyages de Zheng ont stimulé et inspiré le développement du commerce outre-mer. On estime à 100 000 le nombre de personnes qui ont voyagé vers les océans de l'ouest pendant la période des sept expéditions de Zheng He. Ces voyages ont eu une double influence, car les voyageurs rapportaient leurs expériences positives d'autres pays, ce qui aidait à améliorer la vie des gens de leur pays, particulièrement dans les provinces du Fujian et du Zhejiang. Inspirée par Zheng He, la population locale s'est lancée peu à peu dans le commerce extérieur. Toutefois, quand la cour des Ming a officiellement mis fin aux expéditions, le commerce individuel s'est poursuivi dans les régions c?tières. Des groupes de marchands surtout du Fujian et du Guangdong se sont risqués vers le continent américain, et des pays d'Amérique latine comme le Mexique sont devenus des postes de commerce très actifs du marché mondial.

    Zheng He avait donc catalysé le commerce outre-mer en région c?tière où le commerce par bateau était des plus prospère. On peut dire que les activités commerciales autour de l'océan Pacifique menées par les marchands des Ming et les gens d'affaires d'Europe ont indiscutablement contribué à la montée du capitalisme européen au XVIIe siècle.

    Contribution à la navigation mondiale

    Le Pr. Li Jinming croit que le premier navigateur international et premier conquérant de l'océan a élargi l'histoire de la navigation du continent à l'océan. Zheng He a précédé Christophe Colomb, Vasco De Gama et Magellan dans l'histoire de la navigation et a beaucoup contribué à l'amélioration des connaissances dans ce domaine.

    Le nombre de bateaux et la capacité de chargement des flottes de Zheng dépassaient largement ceux de ses successeurs plusieurs décennies plus tard. Les navires de Zheng étaient équipés de boussoles, compas, gouvernails arrière et voiles dirigeables. Des compartiments étanches sous les ponts empêchaient les bateaux de couler. L'art de la navigation aux instruments de même que les prévisions météorologiques atteignait un haut niveau.

    Les expéditions de Zheng enrichirent les connaissances géographiques et élargirent l'horizon du peuple chinois. Des membres d'équipage rédigèrent le récit de leurs aventures, décrivant en détail les lieux visités, la situation locale, les croyances religieuses et les coutumes folkloriques et jusqu'au climat. Grace à eux, les Chinois découvrirent les peuples et la culture autour du nord de l'océan Indien, de la mer d'Arabie, et la mer Rouge et de la c?te orientale africaine. La carte de navigation de Zheng He était tracée selon la méthode traditionnelle, marquant chaque endroit d'abordage y compris les monts et rivières, les ?les et ports, les villes et temples.

    Tout le trajet à partir de Nanjing était enregistré sur la carte qui devenait ainsi un manuel. Dans son livre L'année où la Chine découvrit l'Amérique, le professeur Gavin Menzies de Grande-Bretagne fait un point clé du fait que l'astronomie chinoise calculait la latitude à partir de l'étoile polaire, Polaris, au-dessus du p?le Nord, et de certaines observations lunaires. Cela montre que les voyages de Zheng ont non seulement élargi l'horizon des Chinois mais aussi enrichi les connaissances en navigation de l'ancienne Chine.


    Beijing Information     2005/07/13

    Imprimer Envoyer par email



    Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
    E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
    主站蜘蛛池模板: 9久热精品免费观看视频| 最新国产乱人伦偷精品免费网站| 亚洲AV无码成人专区| 少妇人妻偷人精品一区二区| 伊人久久久大香线蕉综合直播| 腿张大点我就可以吃扇贝了| 一本久久综合亚洲鲁鲁五月天| 粗大的内捧猛烈进出在线视频| 深夜福利在线免费观看| 欧美国产综合欧美视频| 日韩精品久久久久久| 四虎永久在线日韩精品观看| 3d玉蒲团之极乐宝鉴| 香港台湾日本三级纶理在线视| 精品大臿蕉视频在线观看| 亚洲一区二区三区不卡在线播放| 91福利国产在线观一区二区| 啊灬啊别停灬用力啊老师在线| 免费啪啪社区免费啪啪手机版| www视频在线观看| 欧美巨大xxxx做受中文字幕| 久久精品无码一区二区日韩av| 黄色一级毛片免费看| 免费a级片在线观看| 亚洲免费综合色在线视频| 丰满少妇高潮惨叫久久久| 一区二区三区久久精品| 天天爱天天做天天爽夜夜揉| 日韩欧美在线观看视频| 亚洲成a人一区二区三区| 午夜爽爽爽男女免费观看hd| 成人精品一区二区电影| 欧美视频自拍偷拍| 国产精品第二页在线播放| 国产精品一国产精品| 青青草国产免费久久久91| 亚洲av无码片区一区二区三区| 99re视频在线播放| 特级毛片爽www免费版| 女人喷液抽搐高潮视频| 久久综合热88|