<dl id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></dl><kbd id="aa2s4"></kbd>
  • <abbr id="aa2s4"><code id="aa2s4"></code></abbr> <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite><cite id="aa2s4"></cite>
  • <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite>
    ACCUEIL
    CHINE
    RELATIONS
    EXTERIEURES
    ECONOMIE
    CULTURE
    SCIENCE ET
    EDUCATION
    SOCIETE
    ANALYSES
    PROTECTION DE
    L'ENVIRONNEMENT
    TOURISME
    CHINOIS D'OUTRE-MER
    PERSONNALITES
    Autres sites
    chinois en fran?ais

    Qui sommes-nous?











    METEO
    Interview de l'ancien ambassadeur de Chine en France

    Au cours de l'interview qu'il a accordée à la presse, M. Wu Jianmin, ancien ambassadeur de Chine en France, a affirmé que ? l'on avait tort de considérer la culture comme une plate-forme et l'économie comme le vrai acteur, que la culture exer?ait une influence durable et que sa valeur ne pouvait pas se mesurer en argent. ? Les Années croisées Chine-France, qui durent depuis trois ans, avec la participation de chacun des peuples, ont rapproché les deux pays et porté leurs relations à un nouveau stade.

    Du mois d'octobre 2003 au mois de septembre 2005, les gouvernements, les entreprises et les peuples des deux pays, l'un sur la c?te de l'Atlantique, l'autre sur la c?te du Pacifique, ont fait preuve d'une grande ardeur pour multiplier leurs échanges culturels. En tant que membre du Comité mixte des Années croisées Chine-France et ancien ambassadeur de Chine en France, M. Wu a été un artisan et un promoteur des Années croisées du début à la fin.

    ? La force motrice de l'organisation des Années croisées Chine-France ?, a poursuivi M. Wu, ? vient de deux sources : les besoins communs de promouvoir leur développement et leur coopération et la mission commune de sauvegarder la diversité culturelle dans le contexte de la mondialisation. Bien que les manifestations de l'Année de la France en Chine touchent à leur fin, les échanges entre les deux pays ne prendront pas fin. Au contraire, les Années croisées ont élargi les horizons des Chinois et des Fran?ais et la possibilité de coopération est plus grande et plus diversifiée entre les deux pays. Je propose de dresser un bilan sur le plan culturel ?, a souligné l'ancien ambassadeur ? Au début du XXe siècle, la Chine envoya des étudiants dans beaucoup de pays étrangers. Mais, nous pouvons constater aujourd'hui que ce sont les étudiants chinois en France qui ont exercé la plus forte influence sur la Chine. Il y a eu Zhou Enlai et Deng Xiaoping comme hommes politiques ; le musicien et compositeur Xian Xinghai ; le peintre Xu Beihong. Il faut donc se garder d'avoir une courte vue et examiner le r?le de la culture à long terme. ?

    ? Il est fort probable que l'on gardera longtemps la mémoire de la Tour Eiffel illuminée en rouge et de la porte Zhengyang de Beijing décorée des trois couleurs du drapeau fran?ais, à l'occasion des Années croisées France-Chine. Les Chinois pensent d'abord à la France quand ils évoquent la culture européenne, et de même les Fran?ais pensent d'abord à la Chine lorsqu'ils parlent de la culture orientale. Les Années croisées dépassent largement le cadre culturel. Non seulement elles ont satisfait les attentes des deux peuples sur le plan culturel, mais ont aussi permis aux Chinois de découvrir une France créatrice et puissante dans les domaines de l'espace, de l'électricité nucléaire.. et aux Fran?ais de voir une Chine ancienne débordée de vitalité et de force créatrice après la réforme et l'ouverture du pays. Le potentiel de coopération est considérable entre les deux pays. ?

    L'ancien ambassadeur a révélé qu'un ami fran?ais lui avait dit que parmi les nombreuses Années croisées organisées par son pays, les Années croisées Chine-France étaient sans aucun doute les plus réussies. Quant à la Chine, c'était sa première initiative dans ce domaine : elle lui a permis de faire des expériences fructueuses. ? Les succès des Années croisées Chine-France ?, a ajouté M. Wu, ? ne consistent pas seulement à consolider l'amitié entre les deux pays, au cours de leur ? lune de miel ?, mais à lui faire prendre racine dans leurs peuples ?.

    ? La coopération, c'est en définitive la compréhension et les échanges entre les gens. Vouloir les renforcer ne passe pas seulement par les Années croisées. Nous devons réfléchir à nos actions ultérieures et aux moyens de promouvoir encore davantage les relations entre la Chine et la France afin d'accéder à l'état de gagnant-gagnant ?, a conclu M. Wu Jianmin.


    China.org.cn     2005/09/21

    Imprimer Envoyer par email



    Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
    E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
    主站蜘蛛池模板: 久久精品视频免费看| 亚洲国产精品热久久| 久久精品亚洲日本波多野结衣| 国产一区二区三区露脸| 国产美女做a免费视频软件| 一本久道中文无码字幕av| 国产呻吟久久久久久久92| 国产看午夜精品理论片| 国精品午夜福利视频不卡麻豆| 久久九九99热这里只有精品| 正点嫩模大尺度写真在线视频| 99re免费视频| 99亚洲精品视频| 久青草影院在线观看国产| 你懂的国产视频| 97人妻无码一区二区精品免费| 出租屋换租妻小雯21回| 尹人香蕉久久99天天| 全彩里番acg里番本子h| 色吊丝永久在线观看最新免费| 色之综合天天综合色天天棕色| 欧美成人在线观看| 大战bbw丰满肥女tub| 国产成人亚洲综合在线| 亚洲av无码一区二区三区性色| 人妻互换一二三区激情视频| 91视频一区二区三区| 国产成人教育视频在线观看| 日本久久中文字幕| 精品人妻VA出轨中文字幕| 久久精品这里热有精品| 麻豆视频一区二区三区| free性泰国女人hd| 看**视频一级毛片| 2022最新国产在线| 天天做.天天爱.天天综合网| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃图片| 最近中文字幕mv手机免费高清| 国产精品国产三级国产a| 国产色视频网免费| 国产主播一区二区三区|