<dl id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></dl><kbd id="aa2s4"></kbd>
  • <abbr id="aa2s4"><code id="aa2s4"></code></abbr> <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite><cite id="aa2s4"></cite>
  • <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite>
    Envoyer [A A]

    La teinture à l’indigo

    www.tsbeehall.com | Mis à jour le 04. 09. 2017 | Mots clés : teinture à l’indigo Chine

    par Lisa Carducci


    Une des plus anciennes techniques de coloration textile, encore en usage aujourd’hui, s’effectue par le trempaged’un tissu dans une eau colorée.

    Dans cette eau, on a laissé des plantes ou de la poussière minérale évacuer les particules colorées de leur substance, et cette couleur s’imprègne ensuite dans les étoffes.

     

    La teinture indigo – un bleu violacé – est extraite des feuilles de la plante du même nom. Les racines servent à préparer un médicament très efficace contre le rhume, dit-on, et je me souviens encore que dans mon enfance, on en badigeonnait les amygdales endolories des enfants.

     

     

     

    C’est en Chine que j’ai appris le mot laran, ou teinture à la cire, pour désigner ce que, précédemment, j’appelais batik, un mot malais. Si le procédé a tellement de désignations, c’est qu’il est pratiqué un peu partout dans le monde.

     

    La teinture à la cire est particulièrement pratiquée par les groupes ethniques miao, yao et buyei du sud-ouest de la Chine. Anshun, dans la province du Guizhou, est le royaume du laran. Le procédé consiste à appliquer sur du coton blanc, à travers un modèle perforé, une couche de cire d’abeille ou bien, de nos jours, un mélange de cire et de pate de soja. Le coton ainsi apprêté est ensuite placé dans la teinture indigo ; les endroits couverts de cire n’absorberont pas la couleur. Après la teinture, une fois la cire fondue dans l’eau chaude, le dessin apparait en blanc sur fond bleu.

     

    Autrefois, c’est-à-dire il y a plus d’un millénaire, le batik s’appelait jiaxie en chinois. On utilisait des blocs de bois pour étamper. Les fresques des grottes bouddhistes de Dunhuang, dans la province du Gansu (nord-ouest), représentent souvent des femmes vêtues de robes multicolores en jiaxie. Après la dynastie des Song (960-1276), la variété de couleurs fut abandonnée et l’exclusivité accordée à l’indigo et au blanc. Le procédé appelé jiaxie n’a pas disparu ; on en fait encore à Wenzhou dans la province orientale du Zhejiang, mais la teinture comprend aujourd’hui des produits chimiques.

    1  2  


    Suivez China.org.cn sur Twitter et Facebook pour rejoindre la conversation.
    Source:www.tsbeehall.com

    Lire aussi

    主站蜘蛛池模板: 欧美色视频在线| 日本一区免费电影| 久久综合九色综合欧美就去吻 | 精品国产一区二区三区免费| 真实乱小说在线阅读| 欧美日韩一道本| 日本性生活网站| 天堂а√中文最新版地址| 国产第一页在线观看| 国产aⅴ无码专区亚洲av| 人妻少妇AV中文字幕乱码| 免费成人黄色大片| 8av国产精品爽爽ⅴa在线观看| 国产六月婷婷爱在线观看| 国产精品亚洲视频| 国产动作大片中文字幕| 你懂的网址免费国产| 乱人伦xxxx国语对白| 一本加勒比hezyo东京re高清| 香蕉视频污网站| 美女被无套进入| 欧美激情高清整在线| 日本一区二区三区四区视频| 在线天堂bt种子资源| 国产人与禽zoz0性伦多活几年| 免费a级毛片大学生免费观看| 亚洲av乱码一区二区三区| 一本一本久久a久久精品综合麻豆| 高清永久免费观看| 美女和男生一起差差差| 欧美一线不卡在线播放| 快穿之青梅竹马女配| 国产福利在线观看极品美女| 十六以下岁女子毛片免费 | 吃女邻居丰满的奶水在线观| 亚洲国产精品一区二区九九| 一级毛片无毒不卡直接观看| 欧美另类xxxxx极品| 狠狠精品干练久久久无码中文字幕 | 亚洲国产一区二区a毛片| 乖帮我拉开拉链它想你|