<dl id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></dl><kbd id="aa2s4"></kbd>
  • <abbr id="aa2s4"><code id="aa2s4"></code></abbr> <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite><cite id="aa2s4"></cite>
  • <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite>
    Envoyer [A A]

    Etudier les sciences en Allemagne pour donner à la Chine un avenir meilleur

    www.tsbeehall.com | Mis à jour le 05. 04. 2016 | Mots clés : Allemagne,sciences

    En juillet 2015, Gu Shaobo visite la charmante ville de Quedlingbourg.

    2015年7月,賈少博游覽童話小鎮(zhèn)奎德林堡(Quedlinburg)

     

    La science apportera à la Chine un avenir meilleur

    科學(xué)讓祖國的未來更加美好

    Quant à ce qu'il fera après l'obtention de son doctorat, Shaobo semble très serein et s?r de lui. Il compte faire entre trois et cinq années supplémentaires de doctorat, puis rentrer en Chine pour apporter sa contribution à la science de sa patrie. Ou peut-être qu'il fera comme son professeur : partager tout ce qu'il a appris avec la jeune génération d'étudiants et les conduire sur le chemin de la recherche scientifique. ? Je souhaite que, par l'union entre les scientifiques de la même génération, et en joignant nos forces à ceux des autres générations, nous apportions notre contribution aux progrès de la science chinoise, pour offrir à la Chine un avenir meilleur ! ?, s'est-il exclamé.

    對于畢業(yè)之后的打算,賈少博顯得非常從容和堅定。他打算繼續(xù)在德國做3到5年博士后,然后回國貢獻(xiàn)自己的力量。或許他會像自己的老師那樣,將所學(xué)分享給更多年輕的學(xué)者,帶領(lǐng)他們走上醫(yī)學(xué)研究的道路。“我希望通過和同一時代科學(xué)家的聯(lián)動,借助不同時代科學(xué)家的共同積累為祖國的醫(yī)學(xué)進(jìn)步做出貢獻(xiàn),使祖國的未來更加美好!”

     

    Par Wang Ran, journaliste du portail China.org.cn

    Suivez China.org.cn sur Twitter et Facebook pour rejoindre la conversation.
       Précédent   1   2   3   4   5   Suivant  


    Source: www.tsbeehall.com

    Réagir à cet article

    Votre commentaire
    Pseudonyme
    Anonyme
    Les dernières réactions (0)

    Les articles les plus lus