<dl id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></dl><kbd id="aa2s4"></kbd>
  • <abbr id="aa2s4"><code id="aa2s4"></code></abbr> <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite><cite id="aa2s4"></cite>
  • <cite id="aa2s4"><tbody id="aa2s4"></tbody></cite>
    Envoyer [A A]

    Professeur de russe en Chine, elle repart étudier en Russie 10 ans plus tard

    www.tsbeehall.com | Mis à jour le 05. 04. 2016 | Mots clés : russe
    Wang Min à un évènement organisé pour la Maslenista (fête folklorique russe)
    王敏在俄羅斯謝肉節活動上
     

    En outre, la sécurité en Russie n'est pas un sujet d'inquiétude comme en Chine. ? Ici, l'air est propre, la nature est bien préservée, les voitures laissent courtoisement les piétons traverser et les enfants peuvent se rendre à l'école seuls. A c?té des problèmes de pollution et de sécurité alimentaire que nous avons en Chine, je trouve que l'on se sent plus heureux et en sécurité ici ?, a confié Wang Min.

    除此之外,俄羅斯的治安也完全不像國內人擔心的那樣。“在這兒,你能看到干凈的天空,美麗的大自然,禮讓行人的司機,獨自上學的孩子。相比于國內的食品安全問題、環境問題等,我覺得生活在這里更多一些幸福感和安全感呢”,王敏感嘆道。

    En quittant sa famille et ses amis, mais aussi son quotidien et son travail pour venir vivre dans une ville inconnue, l'enseignante est passée d'une vie paisible où tout lui était familier, à un environnement où elle se sent par moment bien désarmée. Face à ce défi, elle pense qu'elle doit s'habituer au plus vite à la vie en Russie et ne pas perdre de temps, pour finir rapidement sa thèse et sa soutenance et achever ses études avec succès.

    離開親人朋友,離開自己之前熟悉的生活和工作來到一個陌生的環境,從之前的處處游刃有余到現在的間或手足無措,王敏覺得目前需要做的還是要盡快適應俄羅斯的生活節奏,珍惜時間,爭取早日完成博士論文答辯,順利完成學業。

     

    Par Gao Hui, journaliste du portail China.org.cn

    Suivez China.org.cn sur Twitter et Facebook pour rejoindre la conversation.
       Précédent   1   2   3   4  


    Source: www.tsbeehall.com

    Réagir à cet article

    Votre commentaire
    Pseudonyme
    Anonyme
    Les dernières réactions (0)

    Les articles les plus lus